Traducción generada automáticamente

Ghosts
Gabrielle Aplin
Fantasmas
Ghosts
Estoy harto de asomarme por mi ventanaI'm sick and tired of hanging out my window
Aprendí de experiencias pasadasDo learnt from past experience
Y no puedo hacer crecer floresAnd can't make flowers grow
Los amigos no se quedanFriends don't stick around
Se van donde sopla el vientoThey go wich way the wind blows
Nunca estás seguro y tranquiloYou're never safe and sound
Hasta que todas las puertas están cerradasUntil all the doors are closed
Puertas cerradas, puertas cerradasDoors are closed, doors are closed
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmasShadows turn into ghosts
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmas, ohShadows turn into ghosts, oh
Pronto todo se desmoronaráSoon it will all fall apart
Sus caminos no tendrán salidaTheir roads will have no way
Y serás tú quien se ríaAnd you'll be the one laughing as
Mientras sus cercas desaparecenTheir fences fade away
Y en lugar de quedarte allíAnd instead of being left there
Sintiéndote completamente solo/aFeeling all alone
Derrumba la casa que construiste de fósforosBreak down the house you made of match sticks
Y prende fuego a su tronoAnd set fire to their throne
A su trono, a su tronoTo their throne, to their throne
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmasShadows turn into ghosts
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmasShadows turn into ghosts
El hogar se convierte en lo que más temesHome becomes what you're scared of the most
El hogar se convierte en lo que más temesHome becomes what you're scared of the most
Cuando las sombras se convierten en fantasmasWhen shadows turn into ghosts
Justo en lo que más temesJust what you're scared of the most
Estoy quitando fotos de la paredI'm pulling pictures off the wall
Viendo sonrisas caerWatching smiles as they fall
Estoy quitando fotos de la paredI'm pulling pictures off the wall
Viendo sonrisas caerWatching smiles as they fall
Estoy quitando fotos de la paredI'm pulling pictures off the wall
Viendo sonrisas caerWatching smiles as they fall
Estoy quitando fotos de la paredI'm pulling pictures off the wall
Estoy quitando fotos de la paredI'm pulling pictures off the wall
Viendo sonrisas caerWatching smiles as they fall
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmasShadows turn into ghosts
Cuando estás despierto/a solo/aWhen you're awake on your own
Las sombras se convierten en fantasmasShadows turn into ghosts
El hogar se convierte en lo que más temesHome becomes what you're scared of the most
El hogar se convierte en lo que más temesHome becomes what you're scared of the most
Cuando las sombras se convierten en fantasmasWhen shadows turn into ghosts
Justo en lo que más temesJust what you're scared of the most



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabrielle Aplin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: