Traducción generada automáticamente
The Bridge
Gabrielle Sterbenz
El Puente
The Bridge
Camino por el puente solo en la nocheI walk the bridge alone at night
Una vista de nuestra hermosa ciudad brillando a mi derechaA view of our fair city gleaming to my right
Y cualquiera puede ver Cualquiera puede verAnd anyone can see Anyone can see
Caminamos por el puente por primera vezWe walked the bridge for the first time
No dijimos una palabra con tu mano en la míaDid not say a word with your hand in mine
¿Podría alguien saber? ¿Podría alguien saber?Could anybody know? Could anybody know?
Un hogar propioA home of our own
Camino por aquí todos los díasI walk over every day
Con bicicletas girando y ventosas en su caminoWith spinning, windy bicycles on their way
¿Podemos dar un paseo? ¿Podemos dar un paseo?Can we take a ride? Can we take a ride?
Un hogar propio Un hogar propioA home of our own A home of our own
Cuando dicesWhen you say
Cuando dices suavementeWhen you say softly
Cuando dices suavemente a mí a míWhen you say softly to me to me
Vamos a casa Vamos a casaLet’s go home Let’s go home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabrielle Sterbenz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: