Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 25

Lonely Mart

Gacharic Spin

(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)

むくわれなかった夢も狂うほど愛したあの人もmukuwa renakatta yume mo kuruu hodo aishita ano hito mo
別にいらないなんて笑ってbetsuni iranai nante waratte
傷つかないように望むことはやめたのkizutsukanai yō ni nozomu koto wa yameta no

あの部屋じゃないどこかへ帰りたいano heya janai doko ka e kaeritai
行くあてもないのにiku ate mo nainoni
それぞれの夜を裏切ってsorezore no yoru o urayande
コンビニカゴ一人分の無駄かき集めてもkonbini kago hitori-bun no muda kakiatsumete mo
孤独は埋まらないよkodoku wa umaranai yo

誰もが一度は探してる今ここで生きてる意味をdaremoga ichido wa sagashi teru ima koko de iki teru imi o
小さくて頼りなくてもいい何かを残せたならchīsakute tayorinakute mo ī nanika o nokosetanara
月が綺麗だな、それだけで心救われるような夜tsuki ga kireida na, sore dake de kokoro sukuwa reru yōna yoru
弱くていい大丈夫生きてるそれだけでyowakute ī daijōbu iki teru sore dake de

(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)

色褪せたキーケース帰る場所を告げてるiroaseta kīkēsu kaerubasho o tsuge teru
足りない鍵は選んだ自由tarinai kagi wa eranda jiyū
またいつか出会う大切にしたいものmata itsuka deau taisetsu ni shitai mono

8時に閉まるカフェで一人きりhachi-ji ni shimaru kafe de hitori kiri
贅沢なコーヒーより誰かと飲み明かすアルコールをzeitakuna kōhī yori dare ka to nomiakasu arukōru o
なくてもいいでもあると少し幸せなことnakute mo īde mo aru to sukoshi shiawasena koto
ささいなものに意味を持たせてsasaina mono ni imi o mota sete

大事な人、時間、を知って強くなってdaijina hito, jikan, o shitte tsuyoku natte
思いがけないさよならにまた弱くなるomoigakenai sayonara ni mata yowaku naru
慣れやしないなぁ人って面倒くさいなぁでもnareyashinai nā hito tte mendokusai nā demo
不器用で愛しい生き物ねbukiyōde itoshī ikimono ne

ああaah
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)

むだなものなんて一つもないよねmudana mono nante hitotsu mo nai yo ne

誰もが一度は探してる今ここで生きてる意味をdaremoga ichido wa sagashi teru ima koko de iki teru imi o
小さくて頼りなくてもいい何かを残せたならchīsakute tayorinakute mo ī nanika o nokosetanara
月が綺麗だな、それだけで心救われるような夜tsuki ga kireida na, sore dake de kokoro sukuwa reru yōna yoru
弱くていい大丈夫今日も生きたよおやすみyowakute ī daijōbu kyō mo ikita yo oyasumi

(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)
(ららららら)(la-la-la-la-la)
(らららららら)(la-la-la-la-la-la)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gacharic Spin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección