Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 13.720

Flower

Gackt

Letra

Significado

Flower

Flower

Can't go back, can't recover
もう戻れなくて取り戻せなくて
Mou modorenakute torimodosenakute

What was lost was too much
失ったものが余りにも大すぎて
Ushinatta mono ga amari nimo oosugite

Grabbing out-of-season snow, scattering it in the sky
季節外れの雪を掴んで空にばらまいた
Kisetsu hazure no yuki wo tsukande sora ni baramaita

Your spilled tears turn into powder snow
お前のこぼした涙が粉雪に変わてく
Omae no koboshita namida ga konayuki ni kawateku

Just wanting to touch that capricious smile
気まぐれなその微笑みにただ触れたくて
Kimagure na sono hohoemi ni tada furetakute

Committing unforgivable sins repeatedly
許されはしない罪を繰り返して
Yurusare wa shinai tsumi wo kurikaeshite

Even if I fall into hell and this body is burned
たとえ地獄に堕ちこの身が焼かれても
Tatoe jigoku ni ochi kono mi ga Yakararete mo

As long as you, who give me a smile, are there
微笑みをくれるお前がいればいい
Hohoemi wo kureru omae ga ireba ii

If I were to be reborn, I'd be a flower by your side
生まれ変わるなら寄り添う花に
Umarekawaru nara yorisou hana ni

Just fighting over, hating each other
ただ奪い合ってた憎しみ合ってた
Tada ubaiatteta nikushimiatteta

Crying in a corner of that time
あの時代の片隅で泣いてた
Ano jidai no katasumi de naitetta

To me, who had nothing, you were just a dazzling flower
何もない俺にはただ眩しすぎる花でした
Nanimo nai ore ni wa tada mabushisugiru hana deshita

The words you left behind still linger in my heart
お前の残した言葉が今も胸につのる
Omae no nokoshita kotoba ga ima mo mune ni tsunoru

There's no world without tomorrow... and you smile
明日のない世界などない...と微笑んで
Asuno nai sekai nado nai... to hohoende

The sleepless nights come again
一人で眠れない夜はまた訪れ
Hitori de nemurenai yoru wa mata otozure

Even if only an empty end awaits
たとえただ虚しい終わりが待ってても
Tatoe tada munashii owari ga mattete mo

As long as you are there, that's all I need
お前がいればいいただそれだけでいい
Omae ga ireba ii tada sore dake de ii

If I were to be reborn, I'd be a flower by your side
生まれ変わるなら寄り添う花に
Umarekawaru nara yorisou hana ni

The tears left behind alone wither away
一人残された涙は枯れ果て
Hitori nokosare namida wa karehate

The seasons change mercilessly
無情に季節は変わり続ける
Mujou ni kisetsu wa kawaritsuzukeru

Even if I cling to the memories
思い出にしがみついても
Omoide ni shigamitsuite mo

I can't go back to those days
あの頃には戻れなくて
Ano koro ni wa modorenakute

Piling up endless sorrow
終わりなき悲しみ重ねて
Owari naki kanashimi kasanete

The earth is endlessly beautiful
大地は果てしなく全ては美しく
Daichi wa hateshinaku subete wa utsukushiku

The season when you closed your eyes passes
お前が目を閉じた季節は過ぎてゆく
Omae ga me wo tojita kisetsu wa sugite yuku

The sadness still doesn't disappear
悲しみは今も消えはしないけれど
Kanashimi wa ima mo kie wa shinai keredo

But the world I longed for is beginning
思い焦がれていた世界が始まる
Omoikogarete ita sekai ga hajimaru

At the end of the sorrow, I finally found
悲しみの果てにやっと見つけた
Kanashimi no hate ni yatto mitsuketa

Embracing the flower named you
お前という名の花を抱きしめた
Omae to yu na no hana wo dakishimeta

Love spills out in an unforgivable way
許せないほどに愛が零れてゆく
Yurusenai hodo ni ai ga koborete yuku

If I were to be reborn, by your side
生まれ変わるならお前のそばに
Umarekawaru nara omae no soba ni

You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower

You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower

You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower
You are the irreplaceable flower

Enviada por Michel. Subtitulado por Reila. Revisión por isis. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gackt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección