Transliteración y traducción generadas automáticamente

Setsugekka ~The End of Silence~
Gackt
Setsugekka ~El Fin del Silencio~
Setsugekka ~The End of Silence~
Mientras abrazaba la luna creciente, te susurré
みかづきをだいたきみにつぶやいた
Mikazuki wo daita kimi ni tsubuyaita
Quiero encontrarte entre la nieve ligera que baila
こなゆきとおどるきみにあいたい
Konayuki to odoru kimi ni aitai
Llevando un único sentimiento
たったひとつだけのおもいをのせて
Tatta hitotsu dake no omoi wo nosete
Esparciendo la nieve teñida de rojo en el cielo
あかくそまるゆきをそらにちりばめた
Akaku somaru yuki wo sora ni chiribameta
Convertirme en la flor que te abraza
きみをだきしめるはなとなれ
Kimi wo dakishimeru hana to nare
Haciendo florecer emociones intensas
つのるおもいめぐらせさきみだれ
Tsunoru omoi megurase sakimidare
Grité al cielo estrellado cuánto te amé
こころうばわれるほどきみをあいせたことを
Kokoro ubawareru hodo kimi wo aiseta koto wo
Una y otra vez...
なんども...なんども...よぞらにさけんだ
Nando mo... Nando mo... Yozora ni sakenda
El susurro se tiñó de rojo, continué cantando
といきあかくそめてうたいつづけてた
Toiki akaku somete utai tsudzuketeta
Esta noche, tu figura se convierte en un sueño
こよいのゆめにぞきみがすがたを
Koyoi no yume nizo kimi ga sugata wo
La temporada en la que desapareciste pronto terminará
きみのきえたきせつがもうすぐおわる
Kimi no kieta kisetsu ga mousugu owaru
Vamos a cambiar las últimas lágrimas por nieve
さいごのなみだかさね、こなゆきにかえてみせよう
Saigo no namida kasane, konayuki ni kaete miseyou
Convertirme en la nieve que te abraza
きみをだきしめるゆきとなれ
Kimi wo dakishimeru yuki to nare
Bailando con emociones intensas
つのるおもいちりばめまいおどれ
Tsunoru omoi chiribame maiodore
Por alguna razón, las lágrimas brotan al intentar ocultar las heridas
きずをかくそうとするほどなぜかなみだがあふれて
Kizu wo kakusou to suru hodo nazeka namida ga afurete
Tu sonrisa ahora se desvanece, no puedo ver claramente
きみのほほえみがいま、かすんでみえないよ
Kimi no hohoemi ga ima, kasunde mienai yo
Si puedo convertirme en la luna que te ilumina
きみをてらしだすつきになれるなら
Kimi wo terashi dasu tsuki ni nareru nara
Esparciendo estrellas en el cielo nocturno
よぞらにほしちりばめて
Yozora ni hoshi chiribamete
Voy a buscarte
きみをさがそう
Kimi wo sagasou
Incluso si mi cuerpo se desvanece
からだくちはたても
Karada kuchihatete mo
Convertirme en la nieve que te abraza
きみをだきしめるゆきとなれ
Kimi wo dakishimeru yuki to nare
Convertirme en la flor que adorna el cielo nocturno
よぞらのきみをいろどるはなになれ
Yozora no kimi wo irodoru hana ni nare
Al intentar tocarte, desapareces... flor de nieve
きみにふれようとするほどつかんではきえる...ゆきのはな
Kimi ni fureyou to suru hodo tsukande wa kieru... yuki no hana
Una y otra vez...
なんども...なんども...よぞらに
Nando mo... Nando mo... Yozora ni
Seguí gritando al cielo
さけびつづけた
Sakebi tsudzuketa
Para que te llegue mi voz
きみにとどきますように
Kimi ni todoki masu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gackt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: