Transliteración y traducción generadas automáticamente

Etude
Gackt
Estudio
Etude
Caminando con la cabeza gacha buscaba
さまよう言葉をうつむいて探してた
Samayou kotoba wo utsumuite sagashiteta
En algún momento, te convertiste en un recuerdo
いつからか、あなたを思い出にしてしまったね
Itsukaraka, anata wo omoide ni shite shimatta ne
Sin entender el significado de las lágrimas que caen
流す涙の意味さえわからず
Nagasu namida no imi sae wakarazu
Como si lavaran la tristeza
まるで悲しみを洗い流すように
Marude kanashimi wo arai nagasu youni
En mis ojos todavía reflejados, nada ha cambiado
今も瞳の中、映っているのは何も変わらない
Ima mo hitomi no naka, utsutteiru no wa nanimo kawaranai
Eres tú
君だけを
Kimi dake wo
Como si las últimas palabras escuchadas se quedaran atrapadas en mi pecho
最後に聞いた言葉だけが胸に取り残されたように
Saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni tori nokosareta youni
Haz llegar estos sentimientos hacia ti
この想い届け、君の元へ
Kono omoi todoke, kimi no moto e
Llevando la tristeza en una melodía
悲しみをメロディーに乗せて
Kanashimi wo merodii- ni nosete
Incluso la sombra inclinada ahora está en mis recuerdos
うつむく影さえ今は思い出の中
Utsumuku kage sae ima wa omoide no naka
Incluso quiero escuchar una vez más esas últimas palabras
最後の言葉でさえ、もう一度聞きたくて
Saigo no kotoba de sae, mou ichido kikitakute
Abrazando los momentos de sonrisas compartidas más que las noches de lágrimas
涙流しあった夜よりも微笑み交わしたことを抱きしめて
Namida nagashiatta yoru yori mo hohoemi kawashita koto wo dakishimete
Si se cumpliera un deseo, reviviría los sentimientos del primer encuentro
もし願いが叶うのなら初めて出会った時の想いを
Moshi negai ga kanau no nara hajimete deatta toki no omoi wo
Una vez más
もう一度
Mou ichido
Como si las últimas palabras escuchadas se quedaran atrapadas en mi pecho
最後に聞いた言葉だけが胸に取り残されたように
Saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni tori nokosareta youni
Haz llegar estos sentimientos hacia ti
この想い届け、君の元へ
Kono omoi todoke, kimi no moto e
Llevando la tristeza en un estudio
悲しみをエチュードに乗せて
Kanashimi wo echu-do ni nosete
Como si las últimas palabras escuchadas se quedaran atrapadas en mi pecho
最後に聞いた言葉だけが胸に取り残されたように
Saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni tori nokosareta youni
Haz llegar estos sentimientos hacia ti
この想い届け、君の元へ
Kono omoi todoke, kimi no moto e
Llevando la tristeza en una melodía
悲しみをメロディーに乗せて
Kanashimi wo merodii- ni nosete
Si tan solo hubiera tenido un poco de valentía para ser amable
ほんの少しの勇気があれば優しくなれたのに
Hon no sukoshi no yuuki ga areba yasashiku nareta no ni
Haz llegar estos sentimientos hacia ti
この想い届け、君の元へ
Kono omoi todoke, kimi no moto e
Llevando la tristeza en un estudio
悲しみをエチュードに乗せて
Kanashimi wo merodii- ni nosete
Haz llegar estos sentimientos hacia ti
この想い届け、君の元へ
Kono omoi todoke, kimi no moto e
Compartiendo la bondad juntos
優しさを共に
Yasashisa wo tomo ni
En un estudio
エチュードに乗せて
Echu-do ni nosete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gackt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: