Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jounetsu No Inazuma
Gackt
Lightning of Passion
Jounetsu No Inazuma
The glaring sun looks down on me, mocking
オレ”だけみおろすギラギラあざわらうたいよう
Ore” dake miorosu giragira azawarau taiyou
Even if I lean against the wall and look down, "NO!!!
かべにもたれうつむいてても“NO!!!
Kabe ni motare utsumuitete mo “NO!!!
Everyone, all the fake pasts
だれもかれも、うわべのいつわりのかこも
Daremo kare mo, uwabe no itsuwari no kako mo
Just throw it all away and start running now
すべてすてていますぐはしりだせ
Subete sutete ima sugu hashiridase
Your dreams, shattered and broken
バラバラにこわれたおまえの
Barabara ni kowareta omae no
Spoken recklessly
むぼうにいわれたゆめ
Mubou ni iwareta yume
Pick them up once more
もういちどひろいあげ
Mou ichido hiroiage
This dirty era, all muddy and grim
ドロドロにけがれたじだいも
Dorodoro ni kegareta jidai mo
Isn't so bad after all
そうわるくはないさ
Sou waruku wa nai sa
But if you hesitate with the lightning of passion
じょうねつのいなずまでも
Jounetsu no inazuma de
You better not waste time
もたもたしてたらだめよ
Motamota shitetara dame yo
Break that soft sun that confuses you
まどわせるやわなたいようをこわせ
Madowaseru yawa na taiyou wo kowase
Someone's always whining about something in daily life
だれかがなにかうだうだぐちるのがにちじょう
Dareka ga nanika udauda guchiru no ga nichijou
No motivation, no cash, no meaning to live..." Oh
やるきないし、かねないし、いきるいみもないし…” Oh
Yaruki nai shi, kane nai shi, ikiru imi mo nai shi…” Oh
Gathering up the pride and dreams lost somewhere
どこかでなくしたほこりもPURAIDOもゆめも
Dokoka de nakushita hokori mo PURAIDO mo yume mo
It's fine to piece them back together
ひろいあつめくみたてるのもいいぜ
Hiroiatsume kumitateru no mo ii ze
The time spent dragging on
だらだらとすごしたじかんは
Daradara to sugoshita jikan wa
Is just a never-ending echo
くろうとむえんのひび
Kurou to muen no hibi
Don't make excuses again
もうにどといいわけしないで
Mou nido to iiwake shinai de
Shining brightly, the future
ギラギラにかがやくみらいの
Giragira ni kagayaku mirai no
Look towards it
おまえにめをむけて
Omae ni me wo mukete
But if you hesitate with the lightning of passion
じょうねつのいなずまでも
Jounetsu no inazuma de
You better not waste time
もたもたしてたらだめよ
Motamota shitetara dame yo
Burn that annoying sun that gets in the way
やきつくすじゃまなたいようをこがせ
Yakitsukusu jama na taiyou wo kogase
Chasing after the distant clouds
とおざかるくも、おいかけ
Toozakaru kumo, oikake
You must have felt infinity
むげんをかんじていたろ
Mugen wo kanjite ita daro?
Before you knew it, you stopped looking up at the sky
いつのまにかそらもみあげなくなって
Itsu no ma ni ka sora mo miagenaku natte
"I'm the lightning of passion!!!" Get it back!!
じょうねつのオレさま!!!”とりもどせ!!
Jounetsu no oresama!!!” torimodose!!
Your dreams, shattered and broken
バラバラにこわれたおまえの
Barabara ni kowareta omae no
Spoken recklessly
むぼうにいわれたゆめ
Mubou ni iwareta yume
Pick them up once more
もういちどひろいあげ
Mou ichido hiroiage
This dirty era, all muddy and grim
ドロドロにけがれたじだいも
Dorodoro ni kegareta jidai mo
Isn't so bad after all
そうわるくはないさ
Sou waruku wa nai sa
But if you hesitate with the lightning of passion
じょうねつのいなずまでも
Jounetsu no inazuma de
You better not waste time
もたもたしてたらだめよ
Motamota shitetara dame yo
Break that soft sun that confuses you
まどわせるやわなたいようをこわせ
Madowaseru yawa na taiyou wo kowase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gackt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: