Traducción generada automáticamente
Respire
Gaël Faye
Breathe
Respire
BreatheRespire
BreatheRespire
BreatheRespire
HopeEspère
Still sleepless, morning alarmEncore l'insomnie, sonnerie du matin
Body numb, still asleep, mirror, bathroomLe corps engourdi, toujours endormi, miroir, salle de bain
Sad face to face, anxiety of waking upTriste face à face, angoisse du réveil
Reflection in the glass, the years passing dull the sun (okay)Reflet dans la glace, les années qui passent ternissent le soleil (ok)
With news flashes, crises, unemploymentAux flashs d'infos, les crises, le chômage
Melting ice, fine particlesLa fonte des glaces, les particules fines
Running after time, crowded trainsCourir après l'hеure, les rames bondéеs
The battles of glances, life is a factory, hamster in its wheelLes bastons d'regards, la vie c'est l'usine, hamster dans sa roue
Little boss, big executionerPetit chef, grand bourreau
Waiting in line everywhere, frowning everywhere, life is roboticFaire la queue partout, font la gueule partout, la vie c'est robot
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
Still tired, the noon bellEncore fatigué, la cloche du midi
Body knocked out, always exhausted, masks are onLe corps assommé, toujours épuisé, les masques sont mis
Sad face to face, chasing happinessTriste face à face, poursuite du bonheur
Reflection in the glassReflet dans la glace
The years passing wilt the flowers (okay)Les années qui passent flétrissent les fleurs (ok)
Screens, noise, money, creditsLes écrans, le bruit, l'argent, les crédits
Killer phrases, idiots, cancersLes phrases assassines, les cons, les cancers
Time flows, emptiness growsLe temps qui s'écoule, le vide qui se fait
Thick silence, life is warLe silence épais, la vie c'est la guerre
Spinning in the drumTourner dans l'tambour
Placebo loveAmour placébo
Pretending for everything, it’s violent everywhere, life is RamboFaire semblant pour tout, c'est violent partout, la vie c'est rambo
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
Eyes wide open, can’t find sleep, tossing in bed all the timeLes yeux ouverts, ne trouve pas l'sommeil, dans le lit tourne tout l'temps
Car headlights sweep the ceiling with their dancing shadowsLes phares des voitures balayent le plafond de leurs ombres dansantes
The night suffocates, the heat is heavy, the storm is hangingLa nuit étouffe, la chaleur est lourde, l'orage est en suspens
Where are the dreams, where are our childhood dreamsOù sont les rêves, où sont nos rêves d'enfants
Escape, desert the ranksS'échapper, déserter les rangs
Break free from the conveyor beltsS'évader des tapis roulants
Searching for silence and wanderingChercher le silence et l'errance
Reconnect, find your rhythmRaccrocher, trouver sa cadence
Screw the codes, the narrow routinesSe foutre des codes, des routines étroites
Leave your role, the boxes and the binsQuitter son rôle, les cases et les boîtes
Don’t crack, snap, burnNe pas craquer, claquer, cramer
Loosen your collar to breatheDesserre ton col pour respirer
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worse (hope)Et si tout empire (espère)
BreatheRespire
BreatheRespire
BreatheRespire
HopeEspère
You’re short of breath (breathe)T'as le souffle court (respire)
When nothing’s easy (breathe)Quand rien n'est facile (respire)
Even if you lose yourself (breathe)Même si tu te perds (respire)
And if everything gets worseEt si tout empire
HopeEspère



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaël Faye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: