Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 229
Letra

Significado

Vingt Scudi

Venti Scudi

[NEMORINO][NEMORINO]
Vingt scudi ?Venti scudi?

[BELCORE][BELCORE]
Eh bien, sonnantsE ben sonanti

[NEMORINO][NEMORINO]
Quand ? Maintenant ?Quando? Adesso?

[BELCORE][BELCORE]
Sur le champSul momento

[NEMORINO][NEMORINO]
(Que dois-je faire ?)(Che far deggio?)

[BELCORE][BELCORE]
Et avec les billetsE coi contanti
Gloire et honneur au régimentGloria e onore al reggimento

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Ce n'est pas, ce n'est pas l'ambitionAh! Non è, non è l'ambizione
Qui séduit ce cœurChe seduce questo cor

[BELCORE][BELCORE]
Si c'est l'amour, en garnisonSe è l'amore, in guarnigione
Tu ne peux manquer d'amourNon ti può mancar l'amor
Non ! Non, non, tu ne peux manquer d'amourNo! No, no, non ti può mancare l'amor

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Non, nonAh! No, no
Aux dangers de la guerreAi perigli della guerra
Je sais bien que je suis exposéIo so ben che esposto sono

[BELCORE][BELCORE]
Vingt scudiVenti Scudi

[NEMORINO][NEMORINO]
Que demain la terre patrieChe domani la patria terra
Oncle, proches, hélas ! J'abandonneZio, congiunti, ahimè! Abbandono

[BELCORE][BELCORE]
Eh bien, sonnantsE ben sonanti

[NEMORINO][NEMORINO]
Mais je sais aussi que, hors de celaMa so pur che, fuor di questa
Aucune autre voie ne me resteAltra strada a me non resta
Pour pouvoir du cœur d'AdinaPer poter del cor d'Adina
Un seul jour triompherUn sol giorno trionfar

[BELCORE][BELCORE]
Au son vif du tambourDel tamburo al suon vivace
Entre les rangs et les drapeauxTra le file e le bandiere
Amour aime à se glisserAggirarsi Amor si piace
Avec les joyeuses vivandièresCon le vispe vivandiere
Avec les joyeuses vivandièresCon le vispe vivandiere

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Qui un jour obtient AdinaAh! Chi un giorno ottiene Adina

[BELCORE][BELCORE]
Toujours joyeux, toujours gaiSempre lieto, sempre gaio
A cent belles il a droitHa di belle un centinaio
De constance il ne s'ennuie pasDi costanza non s'annoia
Il ne perd pas à soupirerNon si perde a sospirar
Il ne perd pas à soupirerNon si perde a sospirar

[NEMORINO][NEMORINO]
Jusqu'à la vie, jusqu'à la vie peut laisserFin la vita, fin la vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Qui un jour obtient AdinaAh! Chi un giorno ottiene Adina

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Qui un jour obtient AdinaAh! Chi un giorno ottiene Adina

[BELCORE][BELCORE]
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Jusqu'à la vie, jusqu'à la vie peut laisserAh! Fin la vita, fin la vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Qui un jour obtient AdinaAh! Chi un giorno ottiene Adina

[BELCORE][BELCORE]
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Accompagne le militaireAccompagna il militar
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia

[NEMORINO][NEMORINO]
Ah ! Jusqu'à la vie, jusqu'à la vie peut laisserAh! Fin la vita, fin la vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Crois-moi ; la vraie joieCredi a me; la vera gioia
Accompagne le militaireAccompagna il militar

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moiCredi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vieLa vita

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moiCredi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vieLa vita

[BELCORE][BELCORE]
Oui, crois-moiSì, credi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vie peut laisserLa vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Accompagne le militaireAccompagna il militar

[BELCORE][BELCORE]
Oui, crois-moiSì, credi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vieLa vita

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moiCredi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vieLa vita

[BELCORE][BELCORE]
Crois-moiCredi a me

[NEMORINO][NEMORINO]
La vie peut laisserLa vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Accompagne le militaireAccompagna il militar

[NEMORINO][NEMORINO]
Oui, la vie peut laisserSì, la vita può lasciar

[BELCORE][BELCORE]
Oui, militaireSì, militar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaetano Donizetti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección