Traducción generada automáticamente
Drinking And Thinking
Gafford John
Beber y Pensar
Drinking And Thinking
Coro)Chorus)
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque está afectando mi mente.'cause it's messing up my mind.
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque me está metiendo en un aprieto.'cause it's getting (putting) me in a bind.
(porque estoy pagando una multa pesada (emocional).)('cause i'm paying a heavy (emotional) fine.)
Me desperté esta mañana, y para mi sorpresa.I woke up this morning, and to my surprise.
Encontré algo pequeño (suave), que abrió mis ojos.I found a little (soft) something, that opened up my eyes.
¿Cómo puede estar pasando esto, cómo puede ser verdad?How can this be happening, how can this be true.
¿Cómo puede estar pasando esto (de nuevo), no sé qué hacer.How can this be happening (again), i don't know what to do.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de meterme en un lío.I gotta stop drinking and thinking, before i get into a bind.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de perder la cabeza.I gotta stop drinking and thinking, before i lose my mind.
(¿en qué estaba pensando, debo haber estado bebiendo?)(what was i thinking, i must of been drinking.)
(Coro)(chorus)
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque está afectando mi mente.'cause it's messing up my mind.
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque me está metiendo en un aprieto.'cause it's getting (putting) me in a bind.
(porque estoy pagando una multa pesada (emocional).)('cause i'm paying a heavy (emotional) fine.)
Me miró con asombro, con esos grandes ojos azules.She looked at me in wonder, with those big baby blues.
Mis ojos se cerraron con un estruendo, esperando que no fuera verdad.My eyes closed with a thunder, hoping that it wasn't true.
¿Cómo puede estar pasando esto, no sé qué hacer.How can this be happening, i don't know what to do.
¿Cómo puede estar pasando esto (de nuevo), ni siquiera te conozco.How can this be happening (again), i don't even know you.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de meterme en un lío.I gotta stop drinking and thinking, before i get into a bind.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de perder la cabeza.I gotta stop drinking and thinking, before i lose my mind.
(¿en qué estaba pensando, debo haber estado bebiendo?)(what was i thinking, i must of been drinking.)
(Coro)(chorus)
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque está afectando mi mente.'cause it's messing up my mind.
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque me está metiendo en un aprieto.'cause it's getting (putting) me in a bind.
(porque estoy pagando una multa pesada (emocional).)('cause i'm paying a heavy (emotional) fine.)
Si tuviera solo un deseo, sería por ti, mi querida.If i had but (just) one wish, it would be for you my dear.
Para levantarte y ponerte en marcha, para hacerte desaparecer. (y para sacarte de aquí.)To get you up and going, to make you disappear. (and to get you out of hear.)
Por favor, no lo tomes a mal, espero que seas fuerte.Please don't take it hard, i hoping that you're strong.
Por favor, no lo tomes personalmente, pero debes seguir adelante.Please don't take if personally, but you gotta (must) be moving on.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de meterme en un lío.I gotta stop drinking and thinking, before i get into a bind.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de perder la cabeza.I gotta stop drinking and thinking, before i lose my mind.
(¿en qué estaba pensando, debo haber estado bebiendo?)(what was i thinking, i must of been drinking.)
(Coro)(chorus)
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque está afectando mi mente.'cause it's messing up my mind.
Tengo que dejar de beber y pensar,I gotta stop drinking and thinking,
porque me está metiendo en un aprieto.'cause it's getting (putting) me in a bind.
(porque estoy pagando una multa pesada (emocional).)('cause i'm paying a heavy (emotional) fine.)
No sé qué dije, ni siquiera recuerdo tu nombre.I don't know what i said, can't even remember your name.
No sé qué hice, para que jugaras el juego. (mi juego)I don't know what i did, to get you to play the game. (my game)
Oh, ¿qué debe hacer un hombre, dónde está la razón?Oh, what's a man to do, where's the reason why.
Oh, ¿a quién puede recurrir un hombre, dame un whisky y centeno.Oh, where's a man to turn to, give me a whiskey and rye.
(para mí es whisky y centeno.)(for me it's whiskey and rye.)
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de meterme en un lío.I gotta stop drinking and thinking, before i get into a bind.
Tengo que dejar de beber y pensar, antes de perder...mi...mente....I gotta stop drinking and thinking, before i lose....my....mind....
....sírveme otro, cariño, llego tarde a mi cita,....pour me another honey, i'm late for my date,
....ponle doble, tengo la sensación de que estaré fuera hasta tarde....make it a double, i gotta feeling i'll be out late



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gafford John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: