Traducción generada automáticamente

Bandiera
Gaia
Bandera
Bandiera
Siento el desierto bajo mis piesSento il deserto sotto ai piedi
Corro y arriesgo encontrar un oasisCorro e rischio di trovare un'oasi
Ahora sí que siento tus sonrisas sobre míOra sì che me li sento addosso i tuoi sorrisi
Somos hijos adoptivos de diferentes destinos, peroSiamo figli adottivi di diversi destini, ma
Páginas en blanco como nosotrosFogli vuoti come noi
Son hoy, sin luegoSono oggi, senza poi
Las promesas de los marinerosLe promesse dei marinai
Son rezos en los que nunca creesSono preghiere a cui non credi mai
Una bandera como vela, no para irseUna bandiera come vela, non per andare via
El horizonte desde la orilla recuerda mi hogarL'orizzonte dalla riva ricorda casa mia
Esta noche baja la luna y sube la mareaStasera scende la luna e si alza la marea
El océano se convierte en mi traje de nocheL'oceano diventa il mio abito da sera
Las constelaciones sobre la ciudadLe costellazioni sulla città
Son luces que cubren el amanecer, peroSono luci che coprono l'alba, ma
Te veo incluso cuando se apague la últimaTi vedo anche quando si spegnerà l'ultima
Puedes ser quien quierasPuoi еssere chi vuoi
Elegirse cada día nos hace libresScegliеrsi ogni giorni rende liberi
Puedes amarme cuanto quierasPuoi amarmi quanto vuoi
Por toda una vida o unos pocos momentosPer una vita intera o pochi attimi
Lugares vacíos como nosotrosPosti vuoti come noi
Instantáneas blancas, PolaroidScatti bianchi, Polaroid
Las promesas de los marinerosLe promesse dei marinai
Son barcos que nunca zarpanSono navi che non salpano mai
Una bandera como vela, no para irseUna bandiera come vela, non per andare via
El horizonte desde la orilla recuerda mi hogarL'orizzonte dalla riva ricorda casa mia
Esta noche baja la luna y sube la mareaStasera scende la luna e si alza la marea
El océano se convierte en mi traje de nocheL'oceano diventa il mio abito da sera
Las constelaciones sobre la ciudadLe costellazioni sulla città
Son luces que cubren el amanecer, peroSono luci che coprono l'alba, ma
Te veo incluso cuando se apague la últimaTi vedo anche quando si spegnerà l'ultima
Se apaga también el último faroSi spegne anche l'ultimo faro
Los barcos regresan al puertoLe navi ritornano al porto
El sol es un puntito lejanoIl sole è un puntino lontano
Esta noche baja la luna y sube la mareaStasera scende la luna e si alza la marea
El océano se convierte en mi traje de nocheL'oceano diventa il mio abito da sera
Las constelaciones sobre la ciudadLe costellazioni sulla città
Son luces que cubren el amanecer, peroSono luci che coprono l'alba, ma
Te veo incluso cuando se apague la últimaTi vedo anche quando si spegnerà l'ultima
Se apagará la últimaSi spegnerà l'ultima
Se apagará la últimaSi spegnerà l'ultima
Se apagará la últimaSi spegnerà l'ultima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: