Traducción generada automáticamente
He Rose
Gaither Gospel Group
Él se levantó
He Rose
Oh, oh, oh oh, hoOh, oh, oh oh, ho
Estaba viajando en avión el otro díaI was taking a trip on a plane the other day
Solo deseando poder salirJust wishin` that I could get out
Cuando el hombre a mi lado vio el libro en mi manoWhen the man next to me saw the book in my hand
Y me preguntó de qué se trataba, así que me acomodé en mi asientoAnd asked me what it was about, so I sttled back in my seat
Un best-seller, dije: Una historia y misterio en unoA best-seller, I said: A history and mistery in one
Entonces abrí el libro y comencé a leerThen I opened up the book and began to read
Desde Mateo, Marcos, Lucas y JuanFrom Matthew, Mark, Luke and John
Nació de una virgen una noche santaHe was born of a virgin one holy night
En el pequeño pueblo de BelénIn the little town of bethlehem
Ángeles se reunieron a su alrededor debajo de la estrellaAngels gathered ´round him underneath the star
Cantando alabanzas al gran Yo soySinging praises to the great I am
Caminó sobre el agua, sanó al cojoHe walked on the water, healed the lame
Y devolvió la vista a los ciegos, y por primera vez aquí en la tierraAnd made the blind to see again, and for the first time here on earth
Aprendimos que Dios podía ser un amigoWe learned that God could be a friend
Y aunque nunca, nunca hizo algo maloAnd through he never, ever did a single thing wrong
La multitud enojada lo eligióThe angry crowd chose him
Y luego caminó por el camino y murió en la cruzAnd then he walked down the road and died on the cross
Y ese fue el fin del principioAnd that was the end of the beginning
Ooh, hooOoh, hoo
Ese no es un libro nuevo, es una biblia, dijoThat`s not a new book, that`s a bible, he said
Y ya lo he escuchado antes. He probado la religiónAnd I`ve heart it all before. I`ve tried religion
La vergüenza y la culpa, y ya no lo necesito másHe shame and guilt, and I don`t need it anymore
Es superstición, cuentos inventados, solo para ayudar a los débiles a sobrevivirIt`s supertition, madeup tales, just to help the weak to survive
Déjame leerlo de nuevo, dije, pero escucha atentamenteLet me read it again, I said, but listen closely
Esto va a cambiar tu vidaThis is gonna change your life
Nació de una virgen una noche santaHe was born of a virgin one holy night
En el pequeño pueblo de BelénIn the little town of bethlehem
Ángeles se reunieron a su alrededor debajo de la estrellaAngels gathered round him underneath the star
Cantando alabanzas al gran Yo soySinging praises to the great I am
Caminó sobre el agua, sanó al cojoHe walked on the water, healed the lame
Y devolvió la vista a los ciegos, y por primera vez aquí en la tierraAnd made the blind to see again, and for the first time here on earth
Aprendimos que Dios podía ser un amigoWe learned that God could be a friend
Y aunque nunca, nunca hizo algo maloAnd through he never, ever did a single thing wrong
La multitud enojada lo eligióThe angry crowd chose him
Y luego caminó por el camino y murió en la cruzAnd then he walked down the road and died on the cross
Y ese fue el fin del principioAnd that was the end of the beginning
Oh, hooOh, hoo
¿El fin del principio? Dijo con una sonrisaThen end of the beginning? He said with a smile
¿Qué más podría haber? Él está muertoWhat more could there be? He`s dead
¿Dijiste que lo colgaron?, ¿y pusieron clavos en sus manosYou said they hung him?, and put nails in his hands
Y una corona de espinas en su cabeza?And crown of thorns on hi head
Dije que lo leería de nuevo, pero esta vez, hay másI said I`ll read it again, but this time, there`s more
Y creo que esto es verdadAnd I believe that this is true
Su muerte no fue el final sino el comienzo de la vidaHis death wasn`t the end but the beginning og life
Eso se completa en ti. ¿No lo ves?That`s complete in you. Don`t you see?
Él hizo todo esto por tiHe did all this for you
Nació de una virgen una noche santaHe was born of a virgin one holy night
En el pequeño pueblo de BelénIn the little town of bethlehem
Ángeles se reunieron a su alrededor debajo de la estrellaAngels gathered round him underneath the star
Cantando alabanzas al gran Yo soySinging praises to the great I am
Caminó sobre el agua, sanó al cojoHe walked on the water, healed the lame
Y devolvió la vista a los ciegos, ¿sabías que Dios podía ser un amigo?And made the blind to see, did you know that God could be a friend?
Y aunque nunca, nunca hizo algo maloAnd through he never, ever did a single thing wrong
Él fue el elegido por la corona. Y luego caminó, y murióHe was the one the crown chose. And then he walked, and he died
Pero tres días despuésBut three days later
¡Tres días después, él se levantó!, tres días se levantóThree days later, he rose!, three days he rose
Ves, él vino, y vivió, y murió, pero ese fue el finalYou see, he came, and he lived, and he died, but that was the end
Del principioOf the beginning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaither Gospel Group y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: