Traducción generada automáticamente

More Than Ever
Gaither Vocal Band
Mehr denn je
More Than Ever
Als ich meine Reise in frischem, kindlichem Vertrauen begann, glaubte ich, dass der Weg des Herrn der beste sei. Ich las in seinem Wort, wie er den Vogel umsorgte, und trauerte, als er aus seinem Nest fiel. Wie ich seine Freude fühlte, als ich mich für das Gute entschied, und betete, dass ich ihn nicht traurig machen würde. Wir trafen uns auf dem Weg in der Kühle des Tages. Was für eine reine, süße Gemeinschaft wir hatten.When I starte my journey in fresh child like trust, I believed that the Lord's way was best. I would read in his word how he mothered the bird, and grieved when it fell from its nest. How I felt his delight when I chose to do right, and prayed I would not make him sad. We would meet on the way in the cool of the day. What a pure sweet comunion we had.
Refrain:Chorus:
Oh, aber jetzt mehr denn je schätze ich das Kreuz. Mehr denn je sitze ich zu seinen Füßen. Alle Meilen meiner Reise haben meinen Herrn als wahr erwiesen, und er ist so kostbar für mich.Oh, But now more than ever I cherish the cross. More than ever I sit at his feet. All the miles of my journey have proved my Lord true, and he is so precious to me.
Oh, der Weg, den ich gegangen bin, war manchmal steil, durch die wilden, zerklüfteten Stellen des Lebens. Und manchmal stolperte ich und fiel so hart, dass die Steine meine Seele wie ein Messer schnitt, aber der Stab meines Hirten streckte sich nach mir aus und hob mich zu kühlen, grünen Weiden. Mit dem Öl des Geistes, das meine Wunden salbte, ruhte ich dort am klaren, heilenden Bach.Oh, the road I have traveled has sometimes been steep, through the wild, jagged places of life. And sometimes I stumbled and fallen so hard that the stones cut my soul like a knife, but the staff of my sheperd would reach out for me and lift me to cool pastures green. With the oil of the Spirit anointing my wounds, there I'd rest by the clear, healing stream.
(Wiederhole Refrain)(Repeat Chorus)
Ist die alte süße Geschichte der Liebe zu gut, um wahr zu sein? Fällt es dir schwer, all das zu glauben? Hat die grausame Welt, in der wir leben, dein Herz so zerschlagen, dass das verletzte Kind in dir nicht trauern kann? Ich kann dir nicht die Schuld geben, ich war dort, wo du bist, und alles, was ich sagen kann, ist: 'Es ist wahr!' Du bist gewollt. Du bist kostbar. Du bist die Liebe seines Herzens, und das alte, raue Kreuz war für dich.Is love's old sweet story too good to be true? Do you find all this hard to believe? Has the cruel world we live in so battered your heart, that the hurt child inside you can't grieve? I can't say I blame you I've been where you are, and all I can say is, 'It's true!' You're wanted. You're precious. You're the love of His heart, and the old rugged cross was for you.
(Wiederhole Refrain x2)(Repeat Chorus x2)
Schluss:Ending:
Oh, er ist so kostbar für mich... ja! Er ist so kostbar für mich.Oh, he is so precious to me...yes! He is so precious to me.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaither Vocal Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: