Traducción generada automáticamente
Chain Breaker
Gaither Vocal Band
Disyuntor de cadena
Chain Breaker
Si has estado caminando por la misma vieja carretera desde millas y millas
If you've been walking in the same old road from miles and miles
Si has estado escuchando la misma vieja voz decir las mismas mentiras de siempre
If you've been hearing the same old voice tell the same old lies
Tratas de llenar los mismos agujeros viejos en el interior
You try to fill the same old holes inside
Hay una vida mejor, hay una vida mejor
There's a better life, there's a better life
Si tienes dolor, él es un dolor
If you got pain, he's a pain taker
Si te sientes perdido, él es un creador de caminos
If you feel lost, he's a way maker
Si necesitas libertad o salvarte, es un salvador temblando de prisión
If you need freedom or saving, he's a prison shaking savior
Si tienes cadenas, él es un rompecadenas
If you got chains, he's a chain breaker
Todos hemos buscado la luz del día en medio de la noche
We've all searched for the light of day in the dead of night
Todos nos hemos encontrado desgastados por la misma pelea de siempre
We've all found ourselves worn out for the same old fight
Todos hemos corrido por las cosas que sabemos que no están bien
We've all runned for the things we know just ain't right
Hay una vida mejor, hay una vida mejor
There's a better life, there's a better life
Si tienes dolor, él es un dolor
If you got pain, he's a pain taker
Si te sientes perdido, él es un creador de caminos
If you feel lost, he's a way maker
Si necesitas libertad o salvarte, es un salvador temblando de prisión
If you need freedom or saving, he's a prison shaking savior
Si tienes cadenas, él es un rompecadenas
If you got chains, he's a chain breaker
Si estás creyendo, estás recibiendo
If you're believing, you're recieving
Si puedes sentirlo, alguien testifique
If you can feel it, somebody testify
Si estás creyendo, estás recibiendo
If you're believing, you're recieving
Si puedes sentirlo, alguien testifique
If you can feel it, somebody testify
Si tienes dolor, él es un dolor
If you got pain, he's a pain taker
Si te sientes perdido, él es un creador de caminos
If you feel lost, he's a way maker
Si necesitas libertad o salvarte, es un salvador temblando de prisión
If you need freedom or saving, he's a prison shaking savior
Si tienes cadenas, él es un rompecadenas
If you got chains, he's a chain breaker
Si necesitas libertad o salvarte, es un salvador temblando de prisión
If you need freedom or saving, he's a prison shaking savior
Si tienes cadenas, él es un rompecadenas
If you got chains, he's a chain breaker
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaither Vocal Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: