Transliteración y traducción generadas automáticamente
A Happy Life
Gakuen Utopia Manabi Straight
Una Vida Feliz
A Happy Life
Aunque mire hacia atrás, ya no hay vuelta atrás
ほらふりむいてももういないよ
Hora furimuite mo mou inai yo
La oportunidad, ya sabes, es algo así
チャンスなんてねそんなものだと
Chansu nante ne sonna mono da to
A veces, incluso cuando estás atrapado, no puedes moverte
あおられてもうごけないときだってあるの
Aorarete mo ugokenai toki datte aru no
Sí, todo esto es lo que te digo por ti
そうこれもすべてきみのためにいうことだよ
Sou kore mo subete kimi no tame ni iu koto dayo
Pero lo siento, hay cosas que no puedo ignorar
でもごめんねなっとくしないこと
Demo gomenne nattokushinai koto
No puedo simplemente asentir con la cabeza fácilmente
かんたんにはうなずけない
Kantan ni wa unazukenai
Incluso si haces bien tu papel en ese lugar, seguramente te arrepentirás
うそでそのばをうまくやりすごしてもきっとくやむから
Uso de sono ba wo umaku yarisugoshite mo kitto kuyamu kara
El pasado, el futuro, por supuesto, incluso ahora, todo lo llevas tú mismo, no te preocupes
かこもみらいももちろんいまもすべてせおうのはじぶんだものなやもう
Kako mo mirai mo mochiron ima mo subete seou no wa jibun da mo no nayamou
Ya sal de ahí
もうでておいでよ
Mou deteoide yo
Aunque intentes superar ese respaldo encerrado
とじこもってるそのせなかにこえかけても
Tojikomotteru sono senaka ni koekakete mo
Es imposible de inmediato, también tengo mis recuerdos
すぐはむりだねわたしにもおぼえはある
Sugu wa muri da ne watashi ni mo oboe wa aru
El significado de la amabilidad es complicado
やさしさのいみはむずかしい
Yasashisa no imi wa muzukashii
Palabras que expresan buenos sentimientos
いいとおもいかけたことば
Ii to omoi kaketa kotoba
A veces lastiman sin que te des cuenta
おもいがけずきずつけることがあるかも
Omoi ga kezu kizutsukeru koto ga aru ka mo
Pero no te rindas, incluso si luchas con palabras que quieres decir
でもあきらめないではなしかけたいことばにもがいても
Demo akiramenaide hanashikaketai kotoba ni mogaite mo
Porque todos sabemos lo que sentimos una y otra vez, nadie puede vivir solo, siempre
だってなんどもおもいしってるだれもひとりではいきてないよいつも
Datte nandomo omoi shitteru daremo hitori de wa ikitenai yo itsumo
¿Por qué las cosas importantes solo vienen una vez?
なぜだいじなことはいちどにくる
Naze daiji na koto wa ichido ni kuru
Tienes que elegir, ¿cuál es mejor, cuál es correcto?
えらばなくちゃどちらがいいどちらもいい
Erabanakucha dochira ga ii dochira mo ii
Si eres tú, entonces, ¿qué vas a hacer ahora?
あなたならさあどうする
Anata nara saa dousuru
Lo entenderás después, aunque ahora no entiendas el significado de todo
あとでわかるよすべてのいみがいまはわからなくても
Ato de wakaru yo subete no imi ga ima wa wakaranakutemo
El dolor, la felicidad, los secretos, así que no llores, abrázame siempre
くるしみもしあわせもひみつもだからなげないでだきしめてゆこうずっと
Kurushimi mo shiawase mo himitsu mo dakara nagenaide dakishimete yukou zutto
Es mi vida, por eso
It's my lifeだから
It's my life dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gakuen Utopia Manabi Straight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: