Traducción generada automáticamente

Negro Amor
Gal Costa
Amour Noir
Negro Amor
Vas-y, fais-toi plaisir, prends tout ce que tu peux emporterVá, se mande, junte tudo que você puder levar
Allez, tout ce qui semble t'appartenir, prends-le viteAnde, tudo que parece seu é bom que agarre já
Ton fils moche et fou est resté seulSeu filho feio e louco ficou só
À pleurer comme un fou sous le soleilChorando feito fogo à luz do sol
Les alchimistes sont déjà dans le couloirOs alquimistas já estão no corredor
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
La route est pour toi et le jeu est l'indécenceA estrada é pra você e o jogo é a indecência
Prends tout ce que tu as pu récupérer par hasardJunte tudo que você conseguiu por coincidência
Et le peintre de rue qui marche seulE o pintor de rua que anda só
Dessine des folies sur ton drapDesenha maluquice em seu lençol
Sous tes pieds, le ciel s'est aussi fissuréSob seus pés o céu também rachou
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
Tes marins ivres abandonnent la merSeus marinheiros mareados abandonam o mar
Tes guerriers désarmés ne vont plus se battreSeus guerreiros desarmados não vão mais lutar
Ton mec s'en va déjàSeu namorado já vai dando o fora
Emportant les couvertures ? Et maintenant ?Levando os cobertores? E agora?
Même le tapis sans toi s'est envoléAté o tapete sem você voou
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
Et il n'y a plus rienE não tem mais nada
Les pierres du chemin, laisse-les derrièreAs pedras do caminho deixe para trás
Oublie les morts, ils ne se relèveront plusEsqueça os mortos, que eles já não levantam mais
Le vagabond mendie dans la rueO vagabundo esmola pela rua
Vêtu des mêmes habits qui étaient les tiensVestindo a mesma roupa que foi sua
Gratte une autre allumette, une autre vie, une autre lumière, une autre couleurRisque outro fósforo, outra vida, outra luz, outra cor
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor
Et il n'y a plus rien, amour noirE não tem mais nada negro amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gal Costa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: