Traducción generada automáticamente

Cabaré 1
Galã do Brega
Cabaret 1
Cabaré 1
Siempre tuve un defecto,Sempre tive um defeito,
¡Pero no era prejuicio!Mais não era preconceito!
Me gustaba ir a un cabaret,Gostava de num cabaré,
conocí a una mujer,conheci uma mulher,
que acabó conmigo,que acabou comigo,
me dejó sin un peso,me deixou foi liso,
se llevó todo lo que tenía,levou tudo q eu tinha
solo me quedó una gallina,só sobrou uma galinha,
¡Que es mi mujer!Que é a minha mulheer!
Siempre fui un carpinterito,Sempre fui um carpinceito,
no considero eso un defecto,não acho isso um defeito,
era mi forma de ser, ¡no me preguntes por qué!era o meu jeito de ser, não me pergunte porque!
Solo llego de madrugada, la gallina desconfiada,Só chego de madrugada, a galinha desconfiada,
Cuando llego ella está despierta, y yo vengo del cabaret,Quando eu chego ela está de pé, e eu vindo do cabaré,
¡Esto es un vicio cualquiera!Isso é um vicio qualqueeeer!
No sé si podré,Não sei se vou conseguir,
dejar de ir allí,deixar de ir para ali,
estoy ansioso por saber,fico ansioso em saber,
cuando llega la noche,quando vem o anoitecer,
Para ir a mi rinconcito,Para ir pro meu cantinho,
que es mi cabaret,que é o meu cabarezinho,
mi mujer quiere largarse,minha mulher quer dar no pé,
no quiere ser más mi mujer,não quer mais ser minha mulher,
¡pero prefiero el cabaret!mais prefiro o cabaré!
¡Que a mi mujer, amo el cabaret, más que a cualquier mujer!Do que minha mulher, eu amo o cabaré, do que qualquer mulheeeer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galã do Brega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: