Transliteración y traducción generadas automáticamente
Blue Moon
Galaco
Luna Azul
Blue Moon
La luz del luna azul me envuelve
あおいつきのひかりせにうけ
Aoi tsuki no hikari se ni uke
Caminando lentamente ahora
ゆっくりといまあるきだす
Yukkuri to ima aruki dasu
Cuando finalmente encuentre el amanecer
やがてよあけをみつけたら
Yagate yoake wo mitsuke tara
Quiero decirte algo
きみになにかをつたえたい
Kimi ni nanika wo tsutaetai
"¿Qué es un deseo?" me pregunto
"ねがいごとはなあに\"くちをつぐんだ
"Negai goto wa naani" kuchi wo tsugunda
Tus palabras amables me reconfortan
きみのやさしいことばむねをさすから
Kimi no yasashii kotoba mune wo sasu kara
Nuestro encuentro no lo recuerdo de repente
であいはとつぜんでおぼえていないけど
Deai wa totsuzen de oboete inai kedo
Solo queda el calor en mi pecho
ただひとつのこしたむねのぬくもり
Tada hitotsu nokoshita mune no nukumori
Acumulando noches, entendemos mutuamente
ながいよるをかさねてたがいをりかいして
Nagai yoru wo kasanete tagai wo rikai shite
A veces las cosas se vuelven incomprensibles
わからなくなることもあるよ
Wakara naku naru koto mo aru yo
No importa cuántas mañanas lleguen
いくつあさがきても
Ikutsu asa ga kite mo
Tú sigues viviendo solo
きみはひとりでいきてゆく
Kimi wa hitori de ikite yuku
No lo consideres triste
それをかなしいとおもわないで
Sore wo kanashii to omowanai de
Siente la certeza de las estaciones que pasan
めぐるきせつのたしかさを
Meguru kisetsu no tashikasa wo
Con tus ojos y tu corazón
そのめとこころでかんじて
Sono me to kokoro de kanjite
La luz del luna azul me envuelve
あおいつきのひかりせにうけ
Aoi tsuki no hikari se ni uke
Caminando lentamente ahora
ゆっくりといまあるきだす
Yukkuri to ima aruki dasu
Cuando finalmente encuentre el amanecer
やがてよあけをみつけたら
Yagate yoake wo mitsuke tara
Quiero decirte algo
きみになにかをつたえたい
Kimi ni nanika wo tsutaetai
Incluso las lágrimas son atraídas al final de la tormenta
なみださえいざなうあらしのはてに
Namida sae izanau arashi no hate ni
Una voz de un día lejano queda
またひとつのこしたとおいひのこえ
Mata hitotsu nokoshita tooi hi no koe
Poco a poco pierdo el significado de pequeñas emociones
すこしずつうしなうよささいなかんじょうのいみ
Sukoshi zutsu ushinau yo sasai na kanjou no imi
Aunque no puedo ir a ningún lado
どこにもいけないのに
Doko ni mo ikenai no ni
Te estás convirtiendo en un adulto
きみはおとなになっていく
Kimi wa otona ni naru
Incluso en la fugacidad de cualquier sueño
どんなゆめのはかなさにも
Donna yume no hakanasa ni mo
Estoy mirando este momento
いまこのときをみつめているよ
Ima kono toki wo mitsumete iru yo
Siento un mundo que cambia suavemente
ゆるやかにかわるせかいを
Yuru yaka ni kawaru sekai wo
Con tus ojos y tu corazón
そのめとこころでかんじて
Sono me to kokoro de kanjite
Como si estuviera cayendo en un sueño ligero
あさいねむりにつくように
Asai nemuri ni tsuku you ni
Dentro de una tranquila paz
しずかなやすらぎのなかで
Shizuka na yasuragi no naka de
Quiero creer en ti
きみをしんじてみたくなる
Kimi wo shinjite mitaku naru
Sin cambios en el futuro
このさきもかわらずに
Kono saki mo kawarazu ni
Nosotros de ese entonces ya no estamos en ningún lugar
あのころのぼくたちはどこにもいないけど
Ano koro no boku tachi wa doko ni mo inai kedo
Solo una cosa no cambia
ただひとつかわらない
Tada hitotsu kawaranai
Pensando en esa luna
あのつきをおもった
Ano tsuki wo omotta
Tú sigues viviendo solo
きみはひとりでいきてゆく
Kimi wa hitori de ikite yuku
No lo consideres triste
それをかなしいとおもわないで
Sore wo kanashii to omowanai de
Siente la certeza de las estaciones que pasan
めぐるきせつのたしかさを
Meguru kisetsu no tashikasa wo
Con tus ojos y tu corazón
そのめとこころでかんじて
Sono me to kokoro de kanjite
La luz del luna azul me envuelve
あおいつきのひかりせにうけ
Aoi tsuki no hikari se ni uke
Caminando lentamente ahora
ゆっくりといまあるきだす
Yukkuri to ima aruki dasu
Cuando finalmente encuentre el amanecer
やがてよあけをみつけたら
Yagate yoake wo mitsuke tara
Quiero decirte algo
きみになにかをつたえたい
Kimi ni nanika wo tsutaetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: