Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 654
LetraSignificado

The Lhoba

La Lhoba

Going up the mountainIndo iuó la sierra arriba
In front of my flockDelantre de mia piara
Ringing my cauldronRepicando mia caldeira
Adjusting my jacketRemandando mia çamarra
Ringing my cauldronRepicando mia caldeira
Adjusting my jacketRemandando mia çamarra

I saw a Lhoba appearVi assomare una lhoba
Older and darker than brownVelha e mais negra que parda
She grabbed one of my lambsAgarrou-me una cordeira
The best of the flock!La melhore d'a piara!
And she grabbed one of my lambsE agarrou-me una cordeira
The best of the flock!La melhore d'a piara!

I won't give you a white sheepNin lhe dou ovelha branca
I won't give you a black sheep!Nin te dou ovelha negra!
I'll give you the best marráuA elha dou melhor marráu
That goes around in the mountains!Que se passa aí n'a sierra!
I'll give you the best marráuA elha dou melhor marráu
That goes around in the mountains!Que se passa aí n'a sierra!

And there were seven puppiesE arriba siete cachorrus
And below, a guard dogE abaixo, perra guardiana
If you catch the LhobaSe m'agarráreis la lhoba
You'll have dinner ready!La cena la tenéis ganha!
But if you don't catch herMas se nun me l'agarráis
You'll be taken by the tail!Pola caiata lhebáis!

And they ran seven leaguesE corrian siete lhéguas
All seven plowedTodas siete por arada
And at the end of the seven leaguesE a'l final d'as siete lhéguas
The Lhoba was already tiredYá la lhoba iba cansada
And the youngest puppyE a'l cachorru mais nuovo
Already grabbed her by the earYá'l agarra pola orelha

Take the lamb, puppyToma cachorru, la cordeira
And take her back to the flockE lheba-la pa' la piara
I don't want the lambNun te quieru la cordeira
That you bring all dirty!Que la tráis toda cuolada!
I'll lay out the jacketYá lhe tiendu la çamarra
To make a tiePara fazer'una amarra

The tail for strapsEl rabu para correias
To carry with the pantsPa' cargare cun las bragas
The head a serráuLa cabeça un serráu
To put the spoonsPa' metere las cucharas
The guts for sausagesLas tripas para çampongas
To dance the Habas!Para bailare las Habas!

I beg you by God, shepherdPor Deus te pidu, pastor
By God and for your soul!Por Deus e pola tua alma!
Give me these seven dogsDiecha-me estos siete perrus
I'm going to the mountains!Yá me vuoi pa'las muntanhas!
I'll tell my companionsDiré a'ls mios companheirus
Seven dogs like yoursSiete perrus como'ls tuos
The king of Spain doesn't have themNun lhos tién el rei d'Espanha!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galandum Galundaina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección