Traducción generada automáticamente
Heartbreak Anthem (feat. David Guetta & Little Mix)
Galantis
Himno de desamor (feat. David Guetta y Little Mix)
Heartbreak Anthem (feat. David Guetta & Little Mix)
[Jade]
[Jade]
Hola, soy yo, tu ex
Hello, it's me your ex
Llamé para decir que no lo siento, pero te deseo lo mejor
I called to say not sorry, but I wish you the best
Y no tengo rencor, prometo que no es una prueba
And I don't hold no grudges, promise this ain't a test
Estamos bien, estamos bien
We okay, we okay
[Leigh-anne]
[Leigh-anne]
A veces funciona, pero a veces no
Sometimes it works out but sometimes it don't
Tal vez lo arreglemos o tal vez no lo haremos
Maybe we'll fix this or maybe we won't
A veces un corazón puede hundirse como una piedra
Sometimes a heart can sink like a stone
Hasta que encuentres casa
Until you find home
[Perrie y todo]
[Perrie & all]
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
No me importa lo que haya pasado
I don't care what happened
Pero no tengo tiempo para detenerme en ello
But I ain't got no time to dwell on it
No quiero hacer una rabieta
Don't wanna throw a tantrum
Hiciste lo que tenías que hacer
You did what you had to
No, no tengo tiempo para detenerme en ello
No, I ain't got no time to dwell on it
Y no quiero sentirme, no quiero sentirme hueco
And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
Perseguirnos a ti y a mí, persiguiendo todas estas sombras
Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
No me importa lo que haya pasado
I don't care what happened
Pero no tengo tiempo para detenerme en ello
But I ain't got no time to dwell on it
Este no es un himno desgarrador (ooh)
This ain't a heartbreak anthem (ooh)
Esto no es un desamor, no es un desamor
This ain't a heartbreak, this ain't a heartbreak
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
Un himno desgarrador, un himno desgarrador
A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
(No es un desamor)
(Ain't a heartbreak)
[Jade]
[Jade]
Hola, soy yo, tu ex
Hello, it's me your ex
No quería llamar pero hay un dolor en el pecho
I didn't wanna call but there's this pain in my chest
Y gracias a ti estoy desgastando este chaleco antibalas
And thanks to you I'm wearing out this bulletproof vest
Pero estaré bien (bien), estoy bien (estoy bien)
But I'll be okay (okay), I'm okay (I'm okay)
[Leigh-anne]
[Leigh-anne]
A veces funciona, pero a veces no
Sometimes it works out but sometimes it don't
Tal vez lo arreglemos o tal vez no lo haremos
Maybe we'll fix this or maybe we won't
A veces un corazón puede hundirse como una piedra
Sometimes a heart can sink like a stone
Hasta que encuentres casa
Until you find home
[Perrie, leigh-anne y todo]
[Perrie, leigh-anne & all]
Este no es un himno desgarrador (no)
This ain't a heartbreak anthem (no)
No me importa lo que haya pasado
I don't care what happened
Pero no tengo tiempo para detenerme en ello (hora de detenerme en ello, oh)
But I ain't got no time to dwell on it (time to dwell on it, oh)
No quiero hacer una rabieta
Don't wanna throw a tantrum
Hiciste lo que tenías que hacer
You did what you had to
No, no tengo tiempo para detenerme en ello
No, I ain't got no time to dwell on it
Y no quiero sentirme, no quiero sentirme hueco
And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
Perseguirnos a ti y a mí, persiguiendo todas estas sombras
Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
No me importa lo que haya pasado
I don't care what happened
Pero no tengo tiempo para detenerme en ello
But I ain't got no time to dwell on it
Este no es un himno desgarrador (ooh)
This ain't a heartbreak anthem (ooh)
Esto no es un desamor, no es un desamor
This ain't a heartbreak, this ain't a heartbreak
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
Un himno desgarrador, un himno desgarrador
A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
(No es un desamor)
(Ain't a heartbreak)
Y no quiero sentirme, no quiero sentirme hueco
And I don't wanna feel, I don't wanna feel hollow
Perseguirnos a ti y a mí, persiguiendo todas estas sombras
Chasin' you and me, chasin' all of these shadows
Este no es un himno desgarrador
This ain't a heartbreak anthem
No me importa lo que haya pasado
I don't care what happened
Pero no tengo tiempo para detenerme en ello
But I ain't got no time to dwell on it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: