Traducción generada automáticamente
You're My Courage (Game: Prince Of Stride)
Galaxy Standard
Eres Mi Valentía (Juego: Príncipe del Salto)
You're My Courage (Game: Prince Of Stride)
¿Puedo decirlo con simples palabras? Este sentimiento desbordanteDonna kotoba de ieba ii? Afureru kono kimochi wo
No te rías, quiero que lo escuches, no apartes la miradaWarawanaide kiite hoshii'n da hitomi wo sorasanaide
Estoy demasiado cerca, no quiero que sea algo comúnChikaku ni isugite atarimae ni shitakunai
Como una joya, finalmente encontré este sentimientoHouseki mitai na yatto mitsuketa omoi
Tu sonrisa siempre me dio valentía (me has hecho fuerte)Your smile encouraged itsumo yuuki kureta (you've made me tough)
Déjame proteger esa sonrisaSono hohoemi wo mamorasete
Eso es lo único que puedo hacer por ti (te entregaré mi corazón)Sore ga tatta hitotsu boku ni dekiru (I'll give you my heart)
Porque es la forma de mi amor hacia tiKimi he no ai no katachi dakara
Desde que estás aquí, pude encontrarme a mí mismoKimi ga ita kara atarashii boku ni boku wa deaeta
Incluso sueños imprudentes que parecen alcanzar las estrellas los siento tan realesHoshi tsukamu you na mubou na yume sae riaru ni kanjiru hodo
Incluso en los días en los que estás lejos o en problemasTooku ni iru hi mo kimi ga komatta toki wa
Correré más rápido que nadie para llegar a tiDare yori hayaku kaketsukeru sa
No llores, corazón precioso, limpiaré tus lágrimas (te sentirás mejor)Don't cry, precious heart kimi no namida nuguu (you'll feel better)
Por eso estoy aquíSono tame boku wa koko ni iru
Desde el calor de nuestras manos entrelazadas (me siento feliz)Sashidashi tsunagatta te no nukumori kara (I feel happy)
La energía surge sin vacilarTayumazu ni pawaa umareru yo
Busquemos juntos más futuro que recuerdos, busquemos la luz...Kizuita omoide yori ooku no mirai, hikari sagasou issho ni...
Tu sonrisa siempre me dio valentía (me has hecho fuerte)Your smile encouraged itsumo yuuki kureta (you've made me tough)
Déjame proteger esa sonrisaSono hohoemi wo mamorasete
Sigamos juntos en este viaje eterno (oh, por favor di 'sí')Eien ni tsudzukeyou futari no tabi (oh, please say "yes")
Incluso los muros difíciles (woo...)Kewashii kabe mo (woo...)
Podemos superarlos (no hay duda alguna)Norikoerareru (there is no doubt whatever)
Ya no te dejaréKimi wo mou hanasanai
Puedes escuchar, ¿verdad? Todo mi amorKikoeru nee all of my love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galaxy Standard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: