Traducción generada automáticamente

The Joker
Galdive
El Joker
The Joker
El verano se vaSummertime is fleeting
El sol ya no brilla en tu pielThe Sun's no longer on your skin
Ahora mírate, ¿qué ves?Now look at you, what do you see?
¿Eres solo un amor pasajero? (Pasajero, pasajero)Are you just another fling? (Fling, fling)
Todo el tiempo que estás desperdiciando (desperdiciando, desperdiciando)All the time you're wasting (wasting, wasting)
Las señales pedían ser vistas (pedían ser vistas)The signs were begging to be seen (begging to be seen)
Y cuando tus amigos te dicenAnd when your friends tell you
Él será otro dolor de verano (otro dolor de verano)He'll be another summer blues (another summer blues)
Adivina qué dijo, ella dijo, es verdad (es verdad, oh-oh)Guess what he said, she said, is true (is true, oh-oh)
Él está en tu cama, ese tiempo contigoHe's laying in your bed, that time with you
Bueno, eso no es lo que dijo: me han engañado (me han engañado)Well, that's not what he said: I've been misled (I've been misled)
Ese es su encabezadoThat's his masthead
¿Es eso lo que quieres? (¿Es eso lo que quieres?)Is that what you want? (Is that what you want?)
En la cama con un jokerIn bed with a joker
En la cama con un jokerIn bed with a joker
En la cama con un jokerIn bed with a joker
En la cama con un jokerIn bed with a joker
Más te vale correr, chicaYou better run girl
Su sonrisa es mucho más astuta que sus ojos (oh-hoo-hoo)His smile is far more clever than his eyes (oh-hoo-hoo)
Cariño, no te dejes engañarHoney, don't be fooled
Su sonrisa es mucho más astuta que sus ojosHis smile is far more clever than his eyes
Más te vale correr (más te vale correr, más te vale correr, más te vale correr)You better run (you better run, you better run, you better run)
Adivina qué dijo, ella dijo, es verdad (es verdad, oh-oh)Guess what he said, she said, is true (is true, oh-oh)
Él está en tu cama, ese tiempo contigo (contigo)He's laying in your bed, that time with you (you)
Bueno, eso no es lo que dijo: me han engañado (me han engañado)Well, that's not what he said: I've been misled (I've been misled)
Ese es su encabezadoThat's his masthead
¿Es eso lo que quieres? (¿Es eso lo que quieres?)Is that what you want? (Is that what you want?)
Adivina qué dijo, ella dijo, es verdad (es verdad, oh-oh)Guess what he said, she said, is true (is true, oh-oh)
Él está en tu cama, ese tiempo contigo (contigo)He's laying in your bed, that time with you (you)
Bueno, eso no es lo que dijo: me han engañado (me han engañado)Well, that's not what he said: I've been misled (I've been misled)
Ese es su encabezadoThat's his masthead
¿Es eso lo que quieres? (¿Es eso lo que quieres?)Is that what you want? (Is that what you want?)
Más te vale correr, chicaYou better run girl
Su sonrisa es mucho más astuta que sus ojosHis smile is far more clever than his eyes
Más te vale correr (más te vale correr, más te vale correr, más te vale correr)You better run (you better run, you better run, you better run)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galdive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: