Traducción generada automáticamente

Window/Dormer
Galdive
Ventana/Desván
Window/Dormer
Con las hojas doradas en la brisa de otoñoWith the golden leaves in autumn breeze
Volando con el viento como deseoFlying through the wind as I wish
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Anhelando recibir un beso de buenas nochesLonging to receive a goodnight kiss
Ese pequeño juego que me perdíLittle banter tease that I missed
Por la mañana, te deseo lo mejorIn the morning, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Deja que la historia se desarrolleLet the story unfold
De cómo perdería la cabezaOf how I would lose my head
Esperando que regreses a casaWaiting for you to come home
Incluso en mi sueño sigo esperandoEven in my sleep I'm still waiting
Desperté con la luz de la mañanaI woke up to the morning light
Con nada más que la cama vacíaWith nothing but empty bedside
Nada más que una taza vacíaNothing but empty cup
En otro atardecer sigo esperandoInto another sunset I still wait
Con las hojas doradas en la brisa de otoñoWith the golden leaves in autumn breeze
Volando con el viento como deseoFlying through the wind as I wish
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Anhelando recibir un beso de buenas nochesLonging to receive a goodnight kiss
Ese pequeño juego que me perdíLittle banter tease that I missed
Por la mañana, te deseo lo mejorIn the morning, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Con las hojas doradas en la brisa de otoñoWith the golden leaves in autumn breeze
Volando con el viento como deseoFlying through the wind as I wish
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Anhelando recibir un beso de buenas nochesLonging to receive a goodnight kiss
Ese pequeño juego que me perdíLittle banter tease that I missed
Por la mañana, te deseo lo mejorIn the morning, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you're loved
Así que aquí estoy en el desvánSo here I stand in the dormer
No estoy volviéndome más jovenI'm not getting any younger
En un mundo lleno de genteIn a world full of people
Creo que estoy listo para un cierreThink I'm ready for a closure
Los sentimientos que llevo lentamente pasan de azul a grisThe feelings I bare slowly turns from blue to grey
Y con la última hoja de otoño se aleja, me despidoAnd by the last leaf of autumn drifts away I bid my farewell
Con las hojas doradas en la brisa de otoñoWith the golden leaves in autumn breeze
Volando con el viento como deseoFlying through the wind as I wish
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Anhelando recibir un beso de buenas nochesLonging to receive a goodnight kiss
Ese pequeño juego que me perdíLittle banter tease that I missed
Por la mañana, te deseo lo mejorIn the morning, I wish you well
Te deseo amorI wish you love
Desde mi ventana, te deseo lo mejorFrom my window, I wish you're well
Te deseo amorI wish you're loved



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galdive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: