Traducción generada automáticamente
Vaqueiro de Fama
Galego Aboiador
Vaqueiro de Fama
fui um vaqueiro de fama que corri dentro da rama
nem eu mesmo sei da soma dos touros que já peguei
mais a velhice chegou minha fama se acabou
agora pra onde vou depois de velho não sei
patrão lhe entrego a fazenda a morada e a vivenda o
armazem e a tenda não posso mais trabalhar lutar mais
não agüento não monto mais num jumento me arranje um
aposento e uma casa pra morar
disse o patrão desgraçado por mim está dispensado se
está velho e acabado va morrer em outro canto eu não
lhe dou agasalho só quis mesmo seu trabalho não quebro
mais o seu galho nem que você fosse um santo
disse o vaquero obrigado por ter assim me tratado
entrego a Jesus amado a Deus e Nossa Senhora com
magoas do seu patrão chegou no pé do mourão disse pro
seu alazão amanhã eu vou me embora
adeus cavalo granfino pecado, monza e destino parágua,
ruke e traquino maconheiro e bem te vi, adeus meu burro
marfim por causa de um patão ruim do coração de caim eu
vou embora daqui,
adeus vaca campineira, baiana e a bananeira ponta de
lança e praieira pretinha e manapulão adeus touro
javali jurua e cravangi que eu vou embora daqui com
uma dor no coração
dali partiu o vaquero sem apoio e sem dinheiro foi
para o rio de janeiro e hoje está bem velhinho,
portanto amigos vaqueiro cuidado meus companheiros
economize os cruzeiros real centavos e vintens não
pense só em farra tomar cachaça e gastar pra quando
velho ficar não ser pesado a ninguém.
Famous Cowboy
I was a famous cowboy who ran through the bushes
I don't even know the sum of the bulls I've caught
But old age has come, my fame is gone
Now where do I go after getting old, I don't know
Boss, I hand over the farm, the house, and the dwelling
The warehouse and the tent, I can't work or fight anymore
I can't take it, I can't ride a donkey anymore
Get me a room and a house to live
The boss said, 'Damn you, you're fired by me
If you're old and finished, go die somewhere else
I won't give you shelter, I just wanted your work
I won't break your branch, even if you were a saint'
The cowboy said, 'Thank you for treating me like this
I hand myself over to beloved Jesus, God, and Our Lady
With the sorrows of your boss
He arrived at the post of the fence, told his bay horse
'Tomorrow I'll leave'
Goodbye, fine horse, sin, Monza, and destiny
Paragua, Ruke, and Traquino, stoner and well-seen
Goodbye, my ivory donkey
Because of a bad boss, of Cain's heart
I'm leaving from here
Goodbye, campineira cow, Bahian and banana tree
Spearhead and beachgoer, little black one and Manapulão
Goodbye, boar, javali, Jurua, and cravangi
I'm leaving from here with a heavy heart
The cowboy left without support and money
He went to Rio de Janeiro and today he's very old
So, cowboy friends, be careful, my companions
Save your money, real, cents, and twenties
Don't just think about partying, drinking, and spending
So that when you get old, you won't be a burden to anyone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galego Aboiador y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: