Traducción generada automáticamente
18
18
Cada día intento prepararme para divertirmeMuri yari ni mainichi wo tanoshiku kikazattemitari
Riendo y llorando, cubriendo todo con más mentirasUsowarai nigawarai sono ue kar amata uso wo kazaru
No importa cuánto aderece el plato sin sabor, no hay respuestaAjike no nai zouka no taba kimi agetemo kotae wa nai shi
Se siente como si el lado opuesto estuviera vacío y se hubiera desgarradoHaribote no mukou gawa ga sukete miechimatta mitai da
Antes de dormir, apareces detrás de mis párpadosNemuru mae ni kimi ga mubata no ura ni arawarete
Antes de abrir la tapa de lágrimas y verdadesNamida to honne no futa wo hiraketeshimau mae ni
Cumpleaños número dieciochoJuuhachi no tanjoubi
Seguramente me iré al otro lado, pero aún asíBoku wa kitto mukou gawa ni itteshimauda soredemo
Nada cambiaráNanimo kawari wa shinai yo
El tiempo no se detiene, empujando nuestras espaldasJikan wa tomarazu bokura no senaka wo oshiteiku sa
En un frío otoño, la luna llena emerge en una noche tranquilaSamui aki mangetsu ga shizuka na yoru ni ukabiagatte
Mis sentimientos, tus sentimientos, todo se ha vuelto huecoBoku no kimochi kimi no kimochi subete ga ukibori ni natta
Solo palabras bonitas sin sentido, puedo decir tantas vecesUwattura dake no kirei no kotoba ikura demo ietari suru kedo
Pero esas palabras no están escritas en mi diccionario, así que me siento tranquiloSonna mon boku no jisho ni wa kaitenai kara anshin shina yo
Desde el principio, nunca estuviste en el lado opuesto a míMukou gawa nante saisho kara attenai you na mon dattanda
Parece que te diste cuenta antes que yoBoku yori mo saki ni kimi wa kizuiteita mitai da
Cumpleaños número dieciochoJuuhachi no tanjoubi
Quiero ver la luna llena contigo desde el mismo punto de vista, así que me estiroKimi to onaji mesen de mangetsu wo mitai kara senobi
Nada cambiará, ¿verdad?Nanimo kawari wa shinai ne
Nuestros sentimientos, desde que nacieron hasta ahora, son lo único que no cambiaBoku to kimi no kimochi sore kara umarete kara no jikan igai wa
Feliz cumpleañosHappii Baasudei
Cuando el viento sopla en la ventana y apaga la luz de la velaMadibe ni fuitekita kaze ga rousoku no hi wo keshitara
Recibo un feliz cumpleaños y me río contigoMukaeru happi Baasudei kimi to warau
Poco a poco, ambos estamos cambiandoBokura wa sukoshizutsu kawatteiku
Feliz cumpleañosHappy Birthday




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galileo Galilei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: