
Les gens bien élevés
France Gall
Well-bred people
Les gens bien élevés
He let me downIl m'a laissée tomber à l'eau
He's a handsome little oneC'est un beau petit
Especially since he naturally leftD'autant plus qu'il est naturell'ment parti
With my best friendAvec ma meilleure amie
He calls her his little elfIl l'appell' son petit lutin
But he's a pretty oneMais c'est un' jolie
Who's already seen the stagecoachQui a déjà vu passer sur son chemin
The bus and the train pass byLa diligenc' l'autobus et le train
Yes, but yes, butOui mais oui mais
We didn't get angryOn ne s'est pas fachés
We're among well-bred peopleOn est on est entre gens bien él'vés
He's going to make life difficult for herIl va lui faire la vie dur'
Because she's a beautyCar c'est une belle
It's not for her that he has an appetiteCe n'est pas pour ell' qu'il a de l'appétit
It's for her savingsC'est pour ses économies
But after all, if she gets hitMais après tout si elle écope
It's just her faultC'est bien fait pour cette
Who was already of retirement ageQui avait déjà l'âge de la retrait'
When I was still riding my scooterQuand je roulais encore en trotinette
Yes, but yes, butOui mais oui mais
We invite each other to dinnerOn s'invite à dîner
We're among well-bred peopleOn est on est entre gens bien él'vés
I met her in the streetJe l'ai rencontrée dans la rue
She called me aEll' m'a traitée de
You can clearly see from her good words waysOn voit clairement à ses bonnes façons
That she sold fishQu'elle a vendu du poisson
I took advantage of the fact that we were aloneJ'ai profité qu'on était seul's
I broke it to herJe lui ai cassé
Because I don't know a better dressingCar je ne connais pas de meilleur apprêt
Than brown butter for a skate's faceQue le beurr' noir pour une gueul' de raie
But I must admitMais je dois l'avouer
I regretted it ever since that dayJe l'ai regretté depuis ce jour-là
They never called againPlus jamais ils n'ont téléphoné
But what a great idea to stay angryMais quelle idée de rester fâchés
Between well-born people, between well-born peopleEntre gens bien nés entre gens bien nés
Between well-bred peopleEntre gens bien él'vés
They don't know what they're missingIls ne sav'nt pas ce qu'ils perd'nt
After all, IAprès tout je les



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de France Gall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: