Traducción generada automáticamente
Ángeles y Santos
Gallardía
Anges et Saints
Ángeles y Santos
Tombe du ciel, tu étaisCaído del cielo eras
Sans y penserSin pensarlo
Sur tes lèvres, je suis tombéEn tus labios yo caí
Perdue jusqu'à ce que je comprennePerdida hasta que entendí
Que tu n'étais pas pour moiQue tu no eras para mí
Ne me dis pasNo me digas
Que tout va changerQue todo va a cambiar
Dans les saintsEn los santos
Je ne crois plusYo ya no creo más
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvres, je vais m'échapperY de tus labios yo me voy a escapar
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvresY de tus labios
Je vais m'échapper ahhhYo me voy a escapar ahhh
Que de tes lèvres, je vais m'échapperQue de tus labios yo me voy a escapar
Je vais m'échapper ahhhYo me voy a escapar ahhh
Que, de tes lèvres, lèvresQue, de tus labios, labios
Un saint, tu n'as pas réussi à êtreUn santo no resultaste ser
Tu n'es pas un angeNo eres un ángel
Tu ne vois pas ?¿Que no ves?
Que tes ailes étaient des griffesQue tus alas eran garras
Que tu as enfoncées en moiQue clavaste en mi
Ne me dis pasNo me digas
Que tout va changerQue todo va a cambiar
Dans les saintsEn los santos
Je ne crois plusYo ya no creo más
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvres, je vais m'échapperY de tus labios yo me voy a escapar
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvres, lèvresY de tus labios labios
Je suis déjà partiYa me fui
Je m'en vaisYa me voy
Je ne suis plus làYa no estoy
Ne frappe plus à ma porteYa no llames a mi puerta
Car sans toi, je vais mieuxQue sin ti yo estoy mejor
Tu vas voirVas a ver
Que cette foisQue esta vez
Quand tu serasCuando estés
Seule dans ta chambreSola en tu habitación
Tu vas regretter tout mon amourVas a extrañas todo mi amor
Je suis déjà partiYa me fui
Je m'en vaisYa me voy
Je ne suis plus làYa no estoy
Ne frappe plus à ma porteYa no llames a mi puerta
Car sans toi, je vais mieuxQue sin ti yo estoy mejor
Tu vas voirVas a ver
Que cette foisQue esta vez
Quand tu serasCuando estés
Seule dans ta chambreSola en tu habitación
Tu vas regretter tout mon amourVas a extrañas todo mi amor
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvres, je vais m'échapperY de tus labios yo me voy a escapar
Je vais sortir vers un endroitVoy a salir a un lugar
Où les anges ne peuvent pas arriverDonde los ángeles no puedan llegar
Je te sortirai de cet autelTe sacaré de ese altar
Et de tes lèvres, lèvresY de tus labios labios
Je vais m'échapper ahhhYo me voy a escapar ahhh
Que de tes lèvres, je vais m'échapperQue de tus labios yo me voy a escapar
Je vais m'échapper ahhhYo me voy a escapar ahhh
Que, de tes lèvres, lèvresQue, de tus labios, labios
Je vais m'échapperYo me voy a escapar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gallardía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: