Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kizuna
Galneryus
Vínculo
Kizuna
Dame tu vida!
Give me your life!
Give me your life!
Para sobrevivir a la batalla
生き抜く戦いへ
Ikinuku tatakai e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Avanza sin dudar!
迷わず踏み出せ!
Mayowazu fumidase!
Libera la pasión que habita en este cuerpo
この身に宿した激情を
Kono mi ni yadoshita gekijou wo
Suelta en la corriente de los tiempos
時代の流れに解き放て
Jidai no nagare ni toki hanate
La pasión depositada en el puño
拳に託した熱情を
Kobushi ni takushita netsujou wo
Se la cuento a mis amigos
友へと語り告げ
Tomo e to katari tsuge
Aunque mi corazón se nuble en días interminables
果てない日々に心霞んでも
Hatenai hibi ni kokoro kasunde mo
El hilo tejido une el mañana
紡いだ糸が明日を繋ぎ止めてく
Tsumuida ito ga asu wo tsunagi tometeku
Incluso la tristeza del amor sentido
感じた愛の悲しみも
Kanjita ai no kanashimi mo
Se transforma en fuerza para levantarse
立ち上がる強さへと変えるさ
Tachi agaru tsuyosa e to kaeru sa
Dame tu vida!
Give me your life!
Give me your life!
Para sobrevivir a la batalla
生き抜く戦いへ
Ikinuku tatakai e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Avanza sin dudar!
迷わず踏み出せ!
Mayowazu fumidase!
La sangre hirviente que arde ahora
激しく滾る血潮が今
Hageshiku tagiru chishio ga ima
Mueve el destino
運命を動かす
Sadame wo ugokasu
El destino que vive en este cuerpo
この身に生きづく宿命が
Kono mi ni ikizuku shukumei ga
¿Dónde está la respuesta que guía?
導く答えはどこにある
Michibiku kotae wa doko ni aru
Solo los que luchan sobreviven
戦う者だけが生きつく
Tatakau mono dake ga ikitsuku
¿Es este el fin del mundo?
この世の終焉か
Kono yo no shuuen ka
Aunque nuestros puños se encuentren, aunque nuestros corazones se entiendan
交わる拳 心察っても
Seriau kobushi kokoro satotte mo
Cuando nos encontramos, la despedida comienza
巡り逢った時 別れは始まってる
Meguri atta toki wakare wa hajimatteru
Incluso las lágrimas derramadas como despedida
流した涙通告も
Nagashita namida tsuukoku mo
Se transforman en valor para empezar a correr
走り出す勇気へと変えるさ
Hashiri dasu yuuki e to kaeru sa
Dame tu vida!
Give me your life!
Give me your life!
Para tu propia batalla
己の戦いへ
Onore no tatakai e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Cree y avanza!
信じて踏み出せ!
Shinjite fumidase!
La sangre que arde y palpita ahora
高鳴り燃える血潮が今
Takanari moeru chishio ga ima
Mueve al hombre
男を動かす
Otoko wo ugokasu
Haz florecer una rosa en tu pecho
胸に薔薇を咲かせ
Mune ni bara wo sakase
Sigue adelante
Go along
Go along
¡Te doy mi vida!
Give you my life!
Give you my life!
Para aquellos a quienes amo
愛する者たちへ
Ai suru mono tachi e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Cumpliré con este deber!
この義を貫け!
Kono gi wo tsuranuke!
Aunque la calma se quiebre en pedazos
静寂安らぎ砕けても
Seijaku yasuragi kudakete mo
Hay quienes protegen
守る者がある
Mamoru mono ga aru
No temo a nada por siempre
I do not fear it forever
I do not fear it forever
¡Ahora dame tu vida!
Just now give me your life!
Just now give me your life!
Para sobrevivir a la batalla
生き抜く戦いへ
Ikinuku tatakai e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Avanza sin dudar!
迷わず踏み出せ!
Mayowazu fumidase!
La sangre hirviente que arde ahora
激しく滾る血潮が今
Hageshiku tagiru chishio ga ima
Mueve el destino
運命を動かす
Sadame wo ugokasu
Dame tu vida!
Give me your life!
Give me your life!
Para tu propia batalla
己の戦いへ
Onore no tatakai e
Pero mantengo la fe en la vida!
But I keep the faith of life!
But I keep the faith of life!
¡Cree y avanza!
信じて踏み出せ!
Shinjite fumidase!
La sangre que arde y palpita ahora
高鳴り燃える血潮が今
Takanari moeru chishio ga ima
Mueve al hombre
男を動かす
Otoko wo ugokasu
Llena tu pecho de rosas
胸を薔薇で満たし
Mune wo bara de mitashi
Sigue adelante
Go along
Go along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galneryus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: