Transliteración y traducción generadas automáticamente

TIME WILL TELL
Galneryus
EL TIEMPO DIRÁ
TIME WILL TELL
Duerme tranquilo
Sleep tight
Sleep tight
Muy lejos
はるか遠く
haruka tooku
Los recuerdos vuelven
記憶が巡る
kioku ga meguru
En medio del tiempo que fluye
流れゆく時の中で
nagareyuku toki no naka de
Siento debilidad
Feel faint
Feel faint
La oscuridad se acerca
迫る闇に
semaru yami ni
Los pensamientos se agitan
想いが揺れる
omoi ga yureru
En medio del tiempo cerrado
閉ざされた時の中で
tozasareta toki no naka de
El tiempo dirá
Time will tell
Time will tell
No se puede luchar
変わらぬ運命に
kawaranu sadame ni
Contra el destino inmutable
抗うことはできずに
aragau koto wa dekizu ni
Los lejanos recuerdos de la infancia
幼い頃の遠い記憶が
osanai koro no tooi kioku ga
A la deriva en la orilla del tiempo que fluye
漂い流れつく時の岸辺
tadayoi nagaretsuku toki no kishibe
Deseando el milagro de encontrarnos juntos
共に出会えた奇跡に願う
tomo ni deaeta kiseki ni negau
En el momento del nacimiento iluminado por una luz deslumbrante
眩い光照す誕生の時を
mabayui hikari sasu tanjou no toki o
Envía todo
Send all
Send all
Que resuene la voz
声よ響け
koe yo hibike
Que lleguen las lágrimas
涙よ届け
namida yo todoke
Todo lo que desborda
溢れ出すものをすべて
afuredasu mono o subete
Salva todo
Save all
Save all
Abraza fuerte
強く抱き
tsuyoku idaki
Si no olvidas
忘れないなら
wasurenai nara
La tristeza seguramente desaparecerá
悲しみはきっと消える
kanashimi wa kitto kieru
El tiempo dirá
Time will tell
Time will tell
La compasión que estaba llena
慈愛に満ちてた
jiai ni michiteta
Ese momento no volverá
あの時は戻らない
ano toki wa modoranai
Los lejanos recuerdos de la infancia
幼い頃の遠い記憶が
osanai koro no tooi kioku ga
A la deriva en la orilla del tiempo que fluye
漂い流れつく時の岸辺
tadayoi nagaretsuku toki no kishibe
Siguiendo las huellas que caminamos juntos
共に歩いた軌跡を辿る
tomo ni aruita kiseki o tadoru
En el tiempo pasado iluminado por una luz efímera
儚い光照す過ぎ去りし時を
hakanai hikari sasu sugisarishi toki o
Hasta el día en que se superpongan los lejanos recuerdos
遥かな記憶重なる日まで
harukana kioku kasanaru hi made
Me gustaría enviarte mi corazón, estar contigo
I'd like to send you my heart, be with you
I'd like to send you my heart, be with you
El tiempo dirá
Time will tell
Time will tell
Devorado por el destino
運命に飲まれて
sadame ni nomarete
No se puede luchar
抗うことはできずに
aragau koto wa dekizu ni
Envuelto en la bondad
優しさの中包まれていた
yasashisa no naka tsutsumareteita
Todo brilla hermosamente
すべてが美しく輝いて
subete ga utsukushiku kagayaite
Los lejanos recuerdos de la infancia
幼い頃の遠い記憶は
osanai koro no tooi kioku wa
Se transformarán en la fuerza para seguir viviendo
生きてく強さへと変わるだろう
ikiteku tsuyosa e to kawaru darou
Las cosas limitadas desaparecen
限りあるもの消えてゆくもの
kagiri aru mono kiete yuku mono
Los espacios llenos de tristeza
憂いに満たされた時の隙間
urei ni mitasareta toki no sukima
Deseando el milagro de encontrarnos juntos
共に出会えた奇跡に願う
tomo ni deaeta kiseki ni negau
Abrazando los sentimientos desbordantes, te despido aquí
溢れる想い抱きここで見送る
afureru omoi daki koko de miokuru
Aunque estemos separados por la distancia
はるか遠く離れていても
haruka tooku hanareteite mo
Me gustaría enviarte mi corazón, estar contigo
I'd like to send you my heart, be with you
I'd like to send you my heart, be with you
Recordaré, no te olvidaré
I'll remember, won't forget you
I'll remember, won't forget you
Por siempre
Forever
Forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galneryus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: