Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 305

WITH PRIDE

Galneryus

Letra

CON ORGULLO

WITH PRIDE

En los días que no volverán
grope 戻らぬ日に
grope modoranu hi ni

Quemándome por dentro
身を焦がし
mi o kogashi

Ah, frustrado
ah、もどかしいままで
ah, modokashii mama de

Buscando algo
探してるものがある
sagashiteru mono ga aru

Manteniendo la esperanza y desafiando
hope持ち続けて挑むほど
hope mochi tsudzukete idomu hodo

Ah, junto con la vacuidad
ah、虚しさと共に
ah, munashisa to tomo ni

Escondiendo el corazón sin poder moverme
心隠し動けず
kokoro kakushi ugokezu

No hay más tiempo, envuelto en preocupaciones
No more time 憂いを纏い
No more time urei o matoi

Gritando para que mi voz llegue y lanzando mis pensamientos
声よ届けと想いを投げつける
koe yo todoke to omoi o nagetsukeru

Más alto y más alto debería poder seguir adelante
Higher and higher I should be able to still go
Higher and higher I should be able to still go

Sintiendo mi aliento exhalar, un poco más, déjame imaginar el presente
吐き出す息を感じて もう少し 今を描かせていて
hakidasu iki o kanjite mou sukoshi ima o egakaseteite

Más largo y más largo quiero seguir avanzando un poco más
Longer and longer I wanna keep going a little more
Longer and longer I wanna keep going a little more

Sintiendo la forma resonar, un poco más, déjame quedarme aquí
響く形を感じて もう少し ここに留まらせて
hibiku katachi o kanjite mou sukoshi koko ni tomarasete

Desvaneciéndose, el tiempo aleja todo
fade 時が全て遠ざける
fade toki ga subete toozakeru

¿Ya he perdido mi brillo y solo estoy cayendo?
もう煌めきを失い 落ちて行くだけなのか
mou kirameki o nakushi ochiteyuku dake na no ka

A la sombra, bloqueado sin atravesar
shade 突き抜けずに遮られ
shade tsukinukezu ni saegirare

Ah, la belleza desaparece, la sombra se cierne, el corazón no se mueve
ah、美しさは消え 影が差し 心動けず
ah, utsukushisa wa kie kage ga sashi kokoro ugokezu

No hay más vida, envuelto en amenazas
No more life 脅威を纏い
No more life aseri o matoi

Llenando mi voz de fuerza para que llegue
声よ届けと力を込めている
koe yo todoke to chikara o kometeiru

Más rápido y más rápido debería poder seguir luchando
Faster and faster I should be able to still fight
Faster and faster I should be able to still fight

Confío en mi aliento, no dejes que me arrastre, solo tengo que seguir adelante
吐き出す息に託して 流されないで突き刺せばいい
hakidasu iki ni takushite nagasarenai de tsukisaseba ii

Una y otra vez quiero seguir creciendo un poco más
Over and over I wanna keep growing a little more
Over and over I wanna keep growing a little more

Sintiendo el nuevo viento, no te rindas, solo sigue avanzando
新しい風感じて 諦めないで進めばいい
atarashii kaze kanjite akiramenai de susumeba ii

Lágrimas derramadas en noches sin dormir
涙零れ眠れない夜は
namida kobore nemurenai yoru wa

Mirando al cielo, siguiendo los recuerdos
空を見上げ 記憶を辿ろう
sora o miage kioku o tadorou

Vamos, una vez más, una y otra vez
さあ もう一度 そう何度でも
saa mou ichido sou nando demo

Revive como en aquel día, grita ah
あの日のように蘇れ 叫べ ah
ano hi no you ni yomigaerase sakebe ah

Con orgullo debería poder seguir adelante
With pride I should be able to still go
With pride I should be able to still go

Derrumbando el muro frente a mí con la fuerza de mi aliento
吐き出す息の強さで 目の前の壁壊し続けて
hakidasu iki no tsuyosa de me no mae no kabe kowashitsudzukete

Más largo y más largo quiero seguir avanzando un poco más
Longer and longer I wanna keep going a little more
Longer and longer I wanna keep going a little more

Sintiendo la forma resonar, un poco más, quiero enfrentarme aquí
響く形を感じて もう少し ここで立ち向かいたい
hibiku katachi o kanjite mou sukoshi koko de tachimukaitai

Más rápido y más rápido, debería poder seguir luchando
Faster and faster, I should be able to still fight
Faster and faster, I should be able to still fight

Confío en mi aliento, no dejes que me arrastre, solo tengo que seguir adelante
吐き出す息に託して 流されないで突き刺せばいい
hakidasu iki ni takushite nagasarenai de tsukisaseba ii

Una y otra vez quiero seguir creciendo un poco más
Over and over I wanna keep growing a little more
Over and over I wanna keep growing a little more

Sintiendo el nuevo viento, no te rindas, solo sigue avanzando
新しい風感じて 諦めないで進めばいいさ
atarashii kaze kanjite akiramenai de susumeba ii sa

En cualquier momento, brilla
Don'na toki mo kagayake
Don'na toki mo kagayake


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galneryus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección