Traducción generada automáticamente

Frio de Ausencia
Galy Galiano
Kou van Afwezigheid
Frio de Ausencia
Ik zag haar voor het laatst die middagLa vi por última vez aquella tarde
Toen mijn vreugde langzaam wegschoofCuando mi alegría poco a poco se alejaba
En het arme hart, melancholisch en timideY el pobre corazón, melancólico y cobarde
Verstigde zich bij het zien van haar gezicht.Al contemplar su rostro callaba.
Ik voelde kou, en het was de kou van de afwezigheidSenti frio, y era el frio de la ausencia
Ik voelde angst, angst voor de vergetelheid.Senti miedo, miedo del olvido.
Die haar aanwezigheid in mijn lichaam liet doordringenQue penetraba en mi cuerpo su presencia
En me voor haar verwart deed voelenY sentirme ante ella confundido
//Vaarwel, zei ik terwijl ik haar omarmde//Adiós le dije estrechándola en mis brazos
Vaarwel, vaarwel//Adiós, adiós//
Ik ga nu de weg van onzekerheid opMe iré ya por el camino de la vida incierta
Met mijn hart achterlatend in jouw schootDejando mi corazón en tu regazo
Zodat je het met ware genegenheid bewaartPara que lo guardes con un cariño cierto
In de hersenpan, levend in jouw herinneringEn el cofre encefálico viviendo en tu recuerdo
Terwijl ik terugkom hoop ik dat het niet dood is.Mientras regreso espero no haya muerto.
Ik voel kou, en het is de kou van de afwezigheidSiento frio, y es el frio de la ausencia
Ik voel angst, angst voor de vergetelheid.Siento miedo, miedo del olvido.
Maar neem me dagelijks mee in jouw herinneringPero llévame diario en tu recuerdo
Ik zal vergaan als ik voor jou dood benMe extinguiré si para ti yo he muerto
Ik zal terugkomen om me met jouw lichaam te verenigenRegresaré a ligarme con tu cuerpo
Mijn lief, bij jou.Mi bien, a ti.
Maar neem me dagelijks mee in jouw herinneringPero llévame diario en tu recuerdo
Ik zal vergaan als ik voor jou dood benMe extinguiré si para ti yo he muerto
Vaarwel, zei ik terwijl ik haar omarmdeAdiós le dije estrechándola en mis brazos
Vaarwel, vaarwel.Adiós, adiós.
Ik zal terugkomen om me met jouw lichaam te verenigenRegresaré a ligarme con tu cuerpo
Mijn lief, bij jou.Mi bien, a ti.
Maar neem me dagelijks mee in jouw herinneringPero llévame diario en tu recuerdo
Ik zal vergaan als ik voor jou dood benMe extinguiré si para ti yo he muerto
Vaarwel, zei ik terwijl ik haar omarmdeAdiós le dije estrechándola en mis brazos
Vaarwel, vaarwel.Adiós, adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galy Galiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: