Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.915
Letra

Significado

3815

3815

So sehr die Zeit vergeht und du nichts sagstPor mais que o tempo passa e tu não digas nada
Werde ich dich nicht vergessenEu não me vou esquecer de ti
Dir eine Nachricht zu schicken, nur um ignoriert zu werdenMandar te uma mensagem só para ser ignorada
So sehr die Zeit vergeht, ich vergesse nicht, was ich erlebt habePor mais que o tempo passe eu não me esqueço daquilo que já vivi
Ich tue so, als ob ich dich in der Ecke vergesse, denn ich fühle nichts mehrEu finjo que te esqueço na quebrada, pois já não sinto nada
Ich erinnere mich nicht mehr an den letzten Tag, an dem ich dich sahJá não lembro o último dia que te vi
Ich bitte nur um ein ruhiges GesprächEu só te peço uma conversa calma
Zu sagen, was in meiner Seele ist und zu reden, dass ich dich im Grunde nicht vergessen habeDizer o que vai na alma e conversar que no fundo não te esqueci

Ich bin immer noch hier, nur hast du es noch nicht gesehenEu ainda tô aqui só que tu ainda não viste
Ich bin so nah und doch so fern, frage mich, ob es dich noch gibtTô tão perto e tô tão longe a perguntar se ainda existe
Liebling, das alles war nicht vorhersehbarAmor, viste nada disto dava para ser previsto
Und jetzt würde ich alles geben, nur um dein Lächeln zu sehenE agora dava tudo só para ver o teu sorriso
Ich weiß, wo ich stehe, aber ich gestehe, ich vermisse esEstou ciente de onde eu piso, mas confesso ter saudade
Weniger Verstand zu haben und jünger zu seinDe ter menos juízo e de ter menos idade
Zurück in die Vergangenheit, nur um an deiner Seite aufzuwachenPoder voltar ao passado só pra acordar ao teu lado
Jetzt schlafe ich nicht mehr und früher träumte ich wachAgora já nem durmo e antes sonhava acordado
So sehr die Zeit vergangen ist, du weißt nicht, was es gekostet hatPor mais que tenha passado não sabes o que tem custado
Das alles in der Vergangenheit zu halten und zu versuchen, fokussiert zu bleibenManter isto no passado e tentar manter focado
Zu versuchen, mich von allem fernzuhalten, was mich in die Vergangenheit ziehtTentar ficar afastado tudo o que me deixa passado
So viel Zeit ist vergangen, ich fühle dich immer noch an meiner SeitePassado tanto tempo ainda te sinto do meu lado
Ich lasse die Erde beben, vertraue, es reicht, wenn du bittestFaço a terra estremecer, confia basta pedires
Ich lasse auch die Welt brennen, wenn es dich glücklich machtTambém ponho o mundo a arder se é isso que te faz feliz
Ich will Horizonte erweitern, neue Länder kennenlernenQuero expandir horizontes conhecer novos países
Die ganze Welt umrunden und unsere Wurzeln schlagenDar a volta ao mundo inteiro e criar as nossas raízes

Unglückliche Momente gehören zur VergangenheitMomentos infelizes fazem parte do passado
Nur ich weiß, wie sehr es schmerzt, dich nicht mehr an meiner Seite zu habenSó eu sei que tem costado já não te ter do meu lado
Es können tausend Jahre vergehen, es vergeht kein StückPodem passar mais mil anos que nem passa um bocado
Ich höre jede Seite zwischen Engel und TeufelOuvindo cada lado entre o anjo e o diabo
Von klein auf daran gewöhnt, immer die falsche Seite zu hörenDesde cedo acostumado a ouvir sempre o lado errado
Also höre ich den Teufel und bleibe noch ein bisschenEntão ouço o diabo e fico mais um bocado

So sehr die Zeit vergeht und du nichts sagstPor mais que o tempo passa e tu não digas nada
Werde ich dich nicht vergessenEu não me vou esquecer de ti
Dir eine Nachricht zu schicken, nur um ignoriert zu werdenMandar te uma mensagem só pra ser ignorada
So sehr die Zeit vergeht, ich vergesse nicht, was ich erlebt habePor mais que o tempo passe eu não me esqueço daquilo que já vivi
Ich tue so, als ob ich dich in der Ecke vergesse, denn ich fühle nichts mehr (nichts)Eu finjo que te esqueço na quebrada pois já não sinto nada (nada)
Ich erinnere mich nicht mehr an den letzten Tag, an dem ich dich sahJá não lembro o último dia que te vi
Ich bitte nur um ein ruhiges Gespräch (ruhig)Eu só te peço uma conversa calma (calma)
Zu sagen, was in meiner Seele ist und zu reden, dass ich dich im Grunde nicht vergessen habeDizer o que vai na alma e conversar que no fundo não te esqueci

Unglückliche Momente gehören zur VergangenheitMomentos infelizes fazem parte do passado
Nur ich weiß, wie sehr es schmerzt, dich nicht mehr an meiner Seite zu habenSó eu sei que tem costado já não te ter do meu lado
Es können tausend Jahre vergehen, es vergeht kein StückPodem passar mais mil anos que nem passa um bocado
Ich höre jede Seite zwischen Engel und TeufelOuvindo cada lado entre o anjo e o diabo
Von klein auf daran gewöhnt, immer die falsche Seite zu hörenDesde cedo acostumado a ouvir sempre o lado errado
Also höre ich den Teufel und bleibe nur noch ein bisschenEntão ouço o diabo e fico só mais um bocado

So sehr die Zeit vergeht und du nichts sagstPor mais que o tempo passa e tu não digas nada
Werde ich dich nicht vergessenEu não me vou esquecer de ti
Dir eine Nachricht zu schicken, nur um ignoriert zu werdenMandar te uma mensagem só pa ser ignorada
So sehr die Zeit vergeht, ich vergesse nicht, was ich erlebt habePor mais que o tempo passe eu não me esqueço daquilo que já vivi
Ich tue so, als ob ich dich in der Ecke vergesse, denn ich fühle nichts mehr (nichts)Eu finjo que te esqueço na quebrada pois já não sinto nada (nada)
Ich erinnere mich nicht mehr an den letzten Tag, an dem ich dich sahJá não lembro o último dia que te vi
Ich bitte nur um ein ruhiges Gespräch (ruhig)Eu só te peço uma conversa calma (calma)
Zu sagen, was in meiner Seele ist und zu reden, dass ich dich im Grunde nicht vergessen habeDizer o que vai na alma e conversar que no fundo não te esqueci

Sie gehören zur VergangenheitFazem parte do passado
Dich nicht mehr an meiner Seite zu habenJá não te ter do meu lado
Es können tausend Jahre vergehen, es vergeht kein StückPodem passar mais mil anos que nem passa um bocado
Zwischen Engel und TeufelEntre o anjo e o diabo
Also höre ich den Teufel und bleibe nur noch ein bisschen.Então ouço o diabo e fico só mais um bocado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gama WNTD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección