Traducción generada automáticamente

Desabafo
Gama WNTD
Venting
Desabafo
Yeah, I come from a hoodSim, eu vim de uma zona
Where the cradle was goldenOnde o berço era dourado
I never lacked anythingNunca me faltou nada
But it's just darknessMas é só escuridão
Had the perfect lifeTinha a vida perfeita
With two bros at homeCom dois manos em casa
And my old man workedE o meu cota trabalhava
To buy a mansionPa comprar uma mansão
But out of nowhere everything changesMas do nada tudo muda
And without asking for helpE sem pedir ajuda
I fell on this groundEu caí nesse chão
And I never got betterE nunca tive cura
And from that day onE a partir desse dia
I fell into depressionEu caí na depressão
So I take pillsEntão tomo comprimidos
To see if this pain goes awayPa ver se essa dor passa
But no matter how many I takeMas por mais que eu tomo
Nothing changes, broNada passa, irmão
I'm trapped in the viceFico preso no vício
That consumes and destroysQue consome e destrói
Everything I haveTudo aquilo que eu tenho
Inside my heartDentro do coração
And without asking for helpE sem pedir ajuda
I see shooting starsVejo estrelas cadentes
In this darkness of yoursNessa tua escuridão
My father, I ask for helpMeu pai, peço-te ajuda
Just tell me the wayDiz-me só o caminho
To my salvationPara a minha salvação
And time has passedE o tempo tem passado
And I've noticedE eu tenho notado
That no matter how much time goes byQue por mais que o tempo passe
I stayed in the pastEu fiquei no passado
Only God knowsSó Deus sabe
Everything I have keptTudo aquilo que eu tenho guardado
Inside, I almost explodeCá dentro quase explodo
But I stay silentMas fico calado
And without asking for helpE sem pedir ajuda
I just take a pillTomo só um comprimido
To see if this pain goes awayPa ver se essa dor passa
But nothing changes hereMas aqui nada muda
So, why should I speak?Então, pra quê eu falar?
If no one understandsSe ninguém percebe
And nothing changes hereE aqui já nada muda
And I want to go backE eu quero voltar
To childhood timesAos tempos de criança
When you were by my sideEm que estavas do meu lado
To support mePara me apoiar
I want to go backQuero voltar
Just for youSó pra ti
So, why should I speak?Então, pra quê eu falar?
If no one understandsSe ninguém percebe
And nothing changes hereE aqui já nada muda
And I want to go backE eu quero voltar
To childhood timesAos tempos de criança
When you were by my sideEm que estavas do meu lado
To support mePara me apoiar
I want to go backQuero voltar
Just for youSó pra ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gama WNTD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: