Traducción generada automáticamente

Instinto (part. Marvvila)
Gamadinho
Instinct (feat. Marvvila)
Instinto (part. Marvvila)
C'est dur, ça fait mal, regarde ce que t'as réussi à faireDifícil, essa, dói, olha aí o que você conseguiu fazer
Jamais je n'ai été du genre à demander pardon, mon orgueil emporte ma raisonNunca fui daqueles de pedir perdão, meu orgulho leva embora a minha razão
Je sais combien ma chute t'a blessé, dans un faux pas ma chair a flanchéSei o quanto meu tropeço machucou, num deslize minha carne fraquejou
Et je ne sais même pas vraiment comment ça a pu arriver et je ne vais pas essayer de te convaincreE eu nem sei direito de que jeito foi acontecer e nem vou tentar te convencer
Même si j'essayais, je ne trouverais pas d'explication, rien de ce que je dis ne guérira ta déceptionNem que eu tentasse acharia uma explicação, nada que eu fale vai curar sua decepção
Pluie de riz, roses dans le bouquet, laisse ça pour plus tard, pour ceux qui méritentChuva de arroz, rosas no buquê, deixa pra depois, pra quem merecer
Ah, comme j'aurais voulu être la femme qu'il te fautAh, como eu queria ser a mulher certa pra você
Un amour à deux, ça ne se vit pas à trois, mais c'est comme ça, l'instinct a fait que mon corps était celui d'une autreUm amor a dois, não se vive a três, mas foi como foi, o instinto fez meu corpo ser de outra alguém
Pendant une seconde, j'ai été aussi, je vais vivre ma vie sans quelqu'un sans qui je ne vis pasPor um segundo eu fui também, vou levar a vida sem alguém que eu não vivo sem
Et je ne sais même pas vraiment comment ça a pu arriver et je ne vais pas essayer de te convaincreE eu nem sei direito de que jeito foi acontecer e nem vou tentar te convencer
Même si j'essayais, je ne trouverais pas d'explication, rien de ce que je dis ne guérira ta déceptionNem que eu tentasse acharia uma explicação, nada que eu fale vai curar sua decepção
Pluie de riz, roses dans le bouquet, laisse ça pour plus tard, pour ceux qui méritentChuva de arroz, rosas no buquê, deixa pra depois, pra quem merecer
Ah, comme j'aurais voulu être la femme qu'il te fautAh, como eu queria ser a mulher certa pra você
Un amour à deux, ça ne se vit pas à trois, mais c'est comme ça, l'instinct a fait que mon corps était celui d'une autreUm amor a dois, não se vive a três, mas foi como foi, o instinto fez meu corpo ser de outra alguém
Pendant une seconde, j'ai été aussi, je vais vivre ma vie sans quelqu'un sans qui je ne vis pasPor um segundo eu fui também, vou levar a vida sem alguém que eu não vivo sem
Pluie de riz, roses dans le bouquet, laisse ça pour plus tard, pour ceux qui périssentChuva de arroz, rosas no buquê, deixa pra depois, pra quem merecer
Ah, comme j'aurais voulu être la femme qu'il te fautAh, como eu queria ser a mulher certa pra você
Un amour à deux, ça ne se vit pas à trois, mais c'est comme ça, l'instinct a fait que mon corps était celui d'une autreUm amor a dois, não se vive a três, mas foi como foi, o instinto fez meu corpo ser de outra alguém
Pendant une seconde, j'ai été aussi, je vais vivre ma vie sans quelqu'un sans qui je ne vis pasPor um segundo eu fui também, vou levar a vida sem alguém que eu não vivo sem
Je vais vivre ma vie sans quelqu'un sans qui je ne vis pasVou levar a vida sem alguém que eu não vivo sem
Je ne vis pas sansEu não vivo sem
Je vis sansVivo sem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gamadinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: