Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 38

No One Suspects Mr. Cheese

GameTunes

Letra

Nadie Sospecha de Sr. Queso

No One Suspects Mr. Cheese

Tengo tareas que hacer
I've got tasks to do

Con mi viejo amigo
With my old friend

Estoy aquí en la sede
I'm here in HQ

Con el caballero
With the Gentleman

Y Sr. Queso
And Mr. Cheese

Estamos en eso de nuevo
We're at it again

Como una vaina con dos guisantes
Like a pod with two peas

Con datos para enviar
With data to send

Oooh-oooh
Oooh-oooh

Cuando estoy en la tripulación
When I'm in the crew

No quiero perder
I don't want to lose

Así que haré lo mejor que pueda hacer
So I'll do the best that I can do

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Floto como mantequilla y pillo
I float like butter and I sting

Como abejas asesinas
Like killer bees

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Cuando soy el impostor
When I'm the impostor

Voy a ponerte de rodillas
I'm gonna bring you to your knees

Pero espera, soy un impostor asesino
But wait, I'm a killer impostor

Soy el más agradecido que hay
I'm the grate-est there is

Y me va genial con la pasta
And I go great with pasta

Crees que eres bueno, puedo hacerlo mejor
You think you're good, I can do one better

Nunca serás el mejor, porque no eres cheddar
You'll nеver be the bеst, 'cause you ain't no cheddar

Olvídalo, eres como mozzarella, solo que más húmeda
Forget it, you're like mozzarella, only wetter

Soy el mayor impostor, soy el OG Feta
I'm the greatest impostor, I'm the OG Feta

Reunión de emergencia, a todos les gusta, ¿dónde?
Emergency meeting, everybody like, where?

¿Dónde ha estado, Sr. Queso?
Where you been, Mr. Cheese?

Tú camembert furtivo
You sneaky camembert

En la cafetería, ser servido con vino
In the cafeteria, getting served with wine

Estaba comprando el grupo todo el tiempo
I was buying the bevy the entire time

Omitir la votación, volver al trabajo, holgazanes
Skip the vote, get back to work, you slackers

Antes de cortarte, ponerte unas galletas
Before I slice you up, put you on some crackers

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Floto como mantequilla y pillo
I float like butter and I sting

Como abejas asesinas
Like killer bees

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Cuando soy el impostor
When I'm the impostor

Voy a ponerte de rodillas
I'm gonna bring you to your knees

Voy a ir a la plataforma de lanzamiento
I'm gonna go to the launch pad

Y ejecutar diagnósticos
And run diagnostics

Y dirígete al pasillo
And head to the hallway

Hay cableado que arreglar
There's wiring to fix

Voy a hacer lo mejor que pueda
I'm gonna do the best that I can

Completa la lista
Complete the list

Estoy haciendo un plan
I'm making a plan

Y es así
And it goes like this

Cuando estoy en la tripulación
Say oooh-oooh

No quiero perder
When I'm in the crew

Así que haré lo mejor que pueda (soy el Sr. Queso)
I don't want to lose

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
So I'll do the best that I can do (I'm Mr. Cheese)

Tengo un atractivo de queso
I've got cheese appeal

No soy una comida feliz
I ain't no happy meal

Soy el más real de lo real, me estoy rompiendo cuellos para matar
I'm the realest of real, I'm breaking necks to kill

¡Oh cielos! ¡Me va a quitar la vida!
Oh jeez! He's gonna take my life!

¿Qué es eso detrás de tu espalda, es un cuchillo de queso?
What's that behind your back, is that a cheese knife?

Crees que conoces el miedo, pero te daré un trozo
You think you know fear, but I'll give you a slice

Solían ponerme en una trampa, yo era cebo para ratones
They used to put me in a trap, I was bait for mice

Llevo la piel de jugador y estoy ocupando el primer lugar
I'm wearin' Player's skin and I'm taking first place

¡Después de que lo cortara como Leatherface!
After I cut him up like Leatherface!

Soy el mejor cuando lo estoy dejando
I'm the best around when I'm putting it down

Este queso en mi cabeza, es mi corona de queso cheddar
This cheese on my head, it's my cheddar crown

No somos iguales
We're not the same

Solo uno de nosotros tiene este gran gran gran gran cerebro
Only one of us got this big-big-big-big-brain

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Floto como mantequilla y pillo
I float like butter and I sting

Como abejas asesinas
Like killer bees

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Cuando soy el impostor
When I'm the impostor

Voy a ponerte de rodillas
I'm gonna bring you to your knees

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Floto como mantequilla y pillo
I float like butter and I sting

Como abejas asesinas
Like killer bees

Nadie sospecha del Sr. Queso
No one suspects Mr. Cheese

Cuando soy el impostor
When I'm the impostor

Voy a ponerte de rodillas
I'm gonna bring you to your knees

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GameTunes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção