Traducción generada automáticamente

The Militia
Gang Starr
La Milice
The Militia
Il y a un bulletin - police d'état, princeton junctionTheres a bulletin - state police, princeton junction
La milice...The militia...
Certaines personnes d'une nature non identifiéeCertain individuals of unidentified nature
Sont maintenant sous contrôle totalIs now under complete control
Le hip-hop n'est pas ce qu'il est aujourd'hui...Hip-hop is not, what it is today..
C'est le vrai *écho*... c'est la (milice)Its the real *echoes*... its the (militia)
Couplet un : big shugVerse one: big shug
Si les gens savaient seulement ce que je pense du rapIf heads only knew how I felt about the rap game
Ils déménageraient, et changeraient leur putain de nomTheyd relocate, and change their fuckin name
J'éradique les faux, je roule avec les vraisI eradicate movefakers, roll with coat shakers
Je fais un clin d'œil aux gros faiseurs de fricGive dap to mad money makers
Partagé des cellules avec des preneurs de vies, j'ai des relations avec des danseursShared cells with lifetakers, have sex with rumpshakers
Je fais des mouvements donc je suis un tremblement de terreI make moves so ima earthquaker
On sait que j'instille la peurIve been known to instill fear
Bien que le monde soit rond, on est toujours coincés dans le carréAlthough the world may be round, we still trapped in the square
Les lumières de la ville, me rendent fou et tricheurCity light, got me buggin and trife
Certains meurent par la balle, d'autres par le couteauSome die by the gun, some die by the knife
C'est bon, comme un jeu de cartes, je suis serré comme un asIts alright, like a game of spades Im trump tight
Premier m'a balancé de la musique pour que ça tape bienPremier hit me with music to ensure that it thump right
Et mon vol, se fera uniquement la nuitAnd my flight, will be taken solely at night
Parce que c'est là que les fous sortent, sans aucun douteCause thats when the freaks come out, no doubt
Et dans les heures sombres, c'est là que je vais me doucherAnd in the dark hours is when I will shower
Avec la connaissance de mon métier pour être payéWith the knowledge of my trade to get paid
Pourtant, je fais des mouvements comme un serpent dans l'herbe, en rondStill I make moves like a snake in the grass, roundabout
Je m'envoie en l'air pendant que tu es à la traîneI be dickin it down while you be assed out
Je fume des gros joints mais jamais je ne tombePuff mad ls but never passed out
Et si je suis coincé dans un pétrin, je me fraye un cheminAnd if Im caught up in a jam I blast my way out
Il n'y aura pas de relâche, juste un silence totalTherell be no lettin up, just straight shuttin up
Ou on va commencer à mouillerOr well start the wettin up
Sceptre lyrique infrarouge ne te rate jamaisLyrical infrared sceptor never miss you
Big shug, guru, freddie foxxx, la milice, miliceBig shug, guru, freddie foxxx, the militia, militia
Refrain : freddie foxxxChorus: freddie foxxx
Tout le monde crache, le flow est chaudEverybodys spittin it, the rhyme is hot
Parce que c'est big shug, guru, et freddie le foxxxCause its big shug, guru, and freddie the foxxx
Quand premier amène les beats, ça ne s'arrête pasWhen premier bring the beats, no it just dont stop
C'est la milice *écho*Its the militia *echoes*
RefrainChorus
Couplet deux : guruVerse two: guru
Yo ; je ne suis pas du genre à céder à un homme, mais à commanderYo; I aint one to succumb to no man, but to command
Et rassembler les troupes quand il est temps de se battreAnd scoop up the troops when its time to take a stand
Avec emphase, des stratégies profondes laissent des victimesEmphatically, deep strategies leave casualties
Je progresse lentement, jusqu'à ce que tout le monde sacheI creep gradually, til everybody knows
Que j'ai plus de flows que rosebud a de fillesThat I got more flows than rosebud got hoes
La colère à l'intérieur m'avait piégéThe anger inside had me trapped
Jusqu'à ce que je sois équipé de raps pour te déchirer comme de gros calibresTil I got geared up with raps to tear you up like big gats
Pour de gros tas, fais attention quand je les envoieFor big stacks, watch your back when I send em in
Je t'ai vu trembler, mon nom et mon visage tu te souviendrasCaught you tremblin, my name and face youre rememberin
Plusieurs tentatives, mais non salope, tu ne gagneras jamaisSeveral attempts, but nah bitch, youll never win
Les rimes percent ta peau ou peut-être que des membres seront sectionnésRhymes pierce your skin or maybe limbs well be severin
Je te prends au tapis, regarde ça, tu devrais rester en arrièreTake you to the mat, peep that, you should keep back
Mon format malade te mettra à plat comme un paillassonMy ill-kid format will lay you flat like a doormat
Sur lequel je marche, je médite pendant que tu parlesThat I walk on, I meditate while you talk on
Et colportes, alors je lâche ma merde chaude ; clips de glock chargésAnd gossip, so I drop my hot shit; fully loaded glock clips
Alors dégage de mon bloc, gaminSo get the fuck out my block, kid
Alors que les nuits se transforment en jours, les jours retournent aux nuits, on parle bienAs nights turn to days, days go back to nights, we be speaking it right
Et on reste serré dans la vie de rueAnd keeping it tight up in the street life
Je rencontre la vie, de front, sans retenueI meet life, head on, no holds barred
Né avec un cœur d'or, maintenant surtout froid et marquéBorn with a heart of gold, now mostly cold and scarred
En garde, choisis ton arme, ou commence à avancerEn guard, choose your weapon, or get to steppin
Des balles lyriques te font danser de la transe dans laquelle tu es gardéLyrical bullets make you dance from the trance you be kept in
Des évaluations sont faites avant et pendant le combatAssessments are made before, and during combat
Je maîtrise ma faim, je fais exploser le spot quand je bombarde des chatsI master my hunger, blow the spot when I bomb cats
Un de nous, c'est beaucoup d'entre nousOne of us, equals many of us
Si tu disrespectes un de nous, tu verras plein d'entre nousDisrespect one of us, youll see plenty of us
Conflit, c'est ce que je prédisConflict, is what I predict
Toi et tes gars êtes sacrément jaloux, essayant de flamberYou and your fellas is mad jealous, attempting to flare
On vous a habilement traqués, ta famille te manqueraWe cleverly stalked ya, your famll miss ya
La guerre est là, c'est pourquoi nous avons formé la miliceThe wars on, thats why we formed the militia
RefrainChorus
Couplet trois : freddie foxxxVerse three: freddie foxxx
Vous les négros me devez pour mes rimes, je viens collecterYou niggaz owe me for my rhymes, I come to collect
Pour vous les drogués du rap, je suis là pour injecter, vérifieFor you dope fiend niggaz in rap, I here to inject, check
Mon style est de l'eau bébé, répands-leMy style is water baby, spread it around
Mais quand vous les négros ne flowez pas bien et foirez mon sonBut when you niggaz dont flow it right and fuck up my sound
Je me lâche ; en 89 j'ai craché le fric au visageI get down; in 89 I spit the buck in the face
De chaque mc qui est venu dans le coin, une cicatrice que tu n'effaceras jamaisOf every mc that came in the place, a scar youll never erase
Les mc sont seulement reconnus pour leurs flowsMcs are only recognized for their flows
Je suis mondial pour les bitches, que j'ai transformées en putesIm worldwide for the bitches, that I turned into hoes
Tu m'as entendu le cracher sur jew-elz, c'est comme ça que ça se passeYou heard me spit it on jew-elz, thats how it goes
Pour tous ces faux négros et comment je leur casse le nezFor all them faking ass niggaz and how I bust up they nose
Et pendant que ton nez coule, et que le sang s'écouleAnd while your, nose is drippin, and drainin blood
Je me tiens au-dessus de toi en criant, négro, quoi, quoi ? ! négro quoi ? !I be standing over you screamin, nigga, what, what? ! nigga what? !
Les négros ressentent ma présence, comme si j'étais dans leur paumeNiggas feel my presence, like Im right in they palm
Parce qu'un jour orageux arrive, quand tu me vois si calme, c'est partiCause a stormy day is coming, when you see me so calm, its on
Plus de jumeaux glocks, ils bloquent mes jeuxNo more twin glocks, they jam up my plays
Maintenant c'est des walther ppks de calibre .40Now its twin .40 calibre walther ppks
Je contrôle mon jeu, tu dois me respecter comme l'arbitreIm in the control of my game, you must respect me like the ref
Uh-huh, tu disrespectes *clics de flingue* tu prends le techUh-huh, you disrespect *gun clicks* you get the tech
Je fais passer ces faux négros de on à off, comme si j'étais le clapI turn you fake niggaz on and off, like Im the clapper
J'ai volé tant de négros, ils devraient m'appeler jack le rappeurI rob so many niggaz, they should call me jack the rapper
Je suis le plus malade à faire ça, mort ou vivantIll the illest nigga doing this, dead or alive
Gloria gaynor sur vous les fils de pute, je vais survivreGloria gaynor on you motherfuckers, I will survive
Tu peux essayer de venir à moi, mais veux-tu le retour de flamme ?You can try to come at me, but do you want the kick back?
Tu claques dans la cage d'un pit, et tu te fais mordre, heinYou snap inside the cage of a pit, and you get bit back, huh
Ma guerre est si serrée, mon drame si maladeMy war is so tight, my drama so ill
Le beef avec moi traîne comme une facture impayéeBeef with me hangs around like a unpaid bill
Je pousse ces paroles à travers n'importe quel mc, et ça brûleI push these lyrics through any mc, and make it burn
Pour que les négros qui riment après, ratent leur tourSo the niggaz who be rhyming next, will miss a turn
Quand tu parles de qui est le meilleur mc, je ne sors pasWhen you speak of whos the dopest mc, I dont come up
Mais quand tu parles de qui est le mc le plus vivant, je reste quoi de neuf, quoi de neuf ?But when you speak of whos the livest mc, I stay what up, whats up?
J'ai des rayures pendant que tu as des fautes et des faux microsI got stripes while you got strikes and bogus mikes
Fais ce que les fils de pute font de mieux *échantillon utfo* mordreDo what bitch niggaz do best *utfo sample* bite
Vous les négros ne pouvez pas établir une loi que je ne renverse pas, renverseYou niggaz cant make up a law that I dont overrule, overthrow
Prim a amené bumpy ces morceaux pour que je puisse te faire savoirPrim brought bumpy these tracks so I can let you know
Avant de glisser, je vais te laisser ce bijouBefore I slide ima leave you this jewel
Même les mécanos se baladent avec leurs outilsEven mechanics walk around with they tools
C'est la miliceIts the militia




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gang Starr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: