Traducción generada automáticamente

Sounds of Then (This is Australia)
GangGajang
Sonidos de entonces (Esto es Australia)
Sounds of Then (This is Australia)
Sonidos de entonces (Esto es Australia)Sounds of Then (This is Australia)
Creo que oigo los sonidos de entoncesI think I hear the sounds of then,
Y la gente hablandoAnd people talking,
Las escenas recordaban, por movimiento minúsmoThe scenes recalled, by minute movement,
Y las canciones caen, de la cinta de respaldoAnd songs they fall, from the backing tape.
Esa cierta textura, ese cierto oloroThat certain texture,that certain smell,
Para tumbarse en el sudor, en hojas familiaresTo lie in sweat, on familiar sheets,
En chapa de ladrillo en camas financiadasIn brick veneer on financed beds.
En una habitación, de hardiflex silenciosoIn a room, of silent hardiflex
Esa cierta textura, ese cierto oloroThat certain texture, that certain smell,
Trae a casa los días pesadosBrings home the heavy days,
Trae a casa la hinchazón de la nocheBrings home the the night time swell,
En el patio nos sentábamosOut on the patio we'd sit,
Y la humedad que respirábamosAnd the humidity we'd breathe,
Veríamos cómo el rayo se agrietaba sobre los campos de cañasWe'd watch the lightning crack over canefields
Ríete y piensa, esto es AustraliaLaugh and think, this is Australia.
El bloque es incómodo - que mira al oesteThe block is awkward - it faces west,
Con diagonales largas, inclinadas tambiénWith long diagonals, sloping too.
Y en la distancia, a través de la neblina del calorAnd in the distance, through the heat haze,
En los convoyes de silencio el ganado pastanIn convoys of silence the cattle graze.
Esa cierta textura, ese cierto latidoThat certain texture, that certain beat,
Trae el calor nocturnoBrings forth the night time heat.
En el patio nos sentábamosOut on the patio we'd sit,
Y la humedad que respirábamosAnd the humidity we'd breathe,
Veríamos cómo el rayo se agrietaba sobre los campos de cañasWe'd watch the lightning crack over canefields
Ríete y piensa que esto es AustraliaLaugh and think that this is Australia.
Para tumbarse en el sudor, en hojas familiaresTo lie in sweat, on familiar sheets,
En chapa de ladrillo en camas financiadasIn brick veneer on financed beds.
En una habitación de silencio hardiflexIn a room of silent hardiflex
Esa cierta textura, ese cierto oloroThat certain texture, that certain smell,
Trae a la luz los días pesadosBrings forth the heavy days,
Trae el sudor nocturnoBrings forth the night time sweat
En el patio nos sentábamosOut on the patio we'd sit,
Y la humedad que respirábamosAnd the humidity we'd breathe,
Veríamos cómo el rayo se agrietaba sobre los campos de cañasWe'd watch the lightning crack over canefields
Ríete y piensa, esto es AustraliaLaugh and think, this is Australia.
Esto es Australia, etcThis is Australia etc..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GangGajang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: