Traducción generada automáticamente

Who We Be
Gangsta Boo
Quiénes Somos
Who We Be
{hombre1: hablando}{man1: talking}
¿Crees que tienen alguna idea? ¿Crees que saben que venimos?You think they have any idea you think they know were coming
{hombre2: hablando}{man2: talking}
Esas personas son paranoicas, piensan que alguien vieneThose people are paranoid they figure somebody's coming
Simplemente no saben cuándoThey just don't know when
{hombre1: hablando}{man1: talking}
No sé, mi instinto dice que no tienen ideaI don't know my gut says they have no idea
{sonando de fondo en varias partes de la canción}{played in background throughout various parts of song}
{chica: cantando}{girl: singing}
Yo sé, yo séYo se yo se
Yo sé lo que tienes para míYo se lo que tiene pa' me
Yo sé, yo séYo se yo se
Yo sé lo que tienes para míYo se lo que tiene pa' me
Yo sé, yo séI know i know
Yo sé lo que tienes para míI know what you got for me
Yo sé, yo séI know i know
Yo sé lo que tienes para míI know what you got for me
[prophet posse: mafia mafia mafia ya][prophet posse: mafia mafia mafia ya]
{lord infamous}{lord infamous}
Diste la vuelta en la esquina rápido como la mierda, resbalaste en el charco y caísteYou hit the corner quick as fuck slipped in the puddle and you fell
Pasé por encima de tus hombros y luego te golpeé fuerteI stepped over your shoulders then i rough rocked your bells
Las zimas en las llantas están gritando, flex son muy rudasThe zima's on the rims are yelling flex are hella rough
Voy a llegar como un sicario y dejar tu almohada llena de balasI'm coming hit man style and leave your pillow filled with slugs
Maldita sea, mira cómo resoplo y soplo, te mojoMotherfuck watch i huff then i puff wet you up
Cuando los dolientes mastican coca y ron haciendo cosas del diabloWhen the mourners gumming on coke and rum doing devil stuff
Kaiser Soze destroza el club, matones, lo grito en voz altaKaiser soze tear da club up thugs i yell it out loud
Espantapájaros, mantengo el humo de la marihuana saliendo de mi bocaScarecrow i keep ganja smoke flying out my mouth
{scanman}{scanman}
Otra guerra, kamikazes arrojan esos cuerpos en la orillaAnother war kamikazes drop them bodies onto the shore
Pensé que no quedaba ningunoI thought there were no more
Enemigo, tres 6, yo y Crunchy bomba, hacen clicEnemy three 6 me and crunchy bomb they click
Así que en el tren, bajo la lluvia, Scan esperando por ti, hombreSo on the train in the rain scans waiting for you man
Cuando te atrape, extraeré tu cerebro y lavaré tus restos por el desagüeWhen i get ya extracts brain and wash your remains down the drain
Así que explota, mis palabras te golpearán más fuerte que un armaSo blast my words will hit you harder than a gun
Seis mil sonidos de funk pesando más de una toneladaSix-thousand sounds of funk weighing more than a ton
Entonces, ¿por qué querrías hablar sin parar y tener problemas?So why would you wanna run your mouth and have some anna
Todas tus preguntas sobre mi escandaloso bebéYour questions all ask about my baby scandalous
{crunchy black}{crunchy black}
No hay llantos en mi vida, no hay juegos que no jugaréThere's no cries in my life there's no games that i wont play
No hay ninguna perra en mí, negro, quítate de mi maldito caminoThere ain't no hoe up in me nigga bitch get out my fucking way
Negro, robo, negro, hurto, negro, pongo tu cuerpo en un campoNigga i rob nigga i steal nigga i put your body in a field
Three 6 Mafia, el profeta de la bandaThree 6 mafia prophet the posse-a
Sigo avanzando tratando de hacer esto realStill coming up trying to kick this shit real
{koopsta knicca}{koopsta knicca}
Cromado, era tu amiga y ahora me quieren a míChrome it be's your girly friend and now its me they want me
Libera mi cabeza, deja que el sufrimiento me lleve de esta esclavitudRid all my head let suffering take me from this bondage
¿Por qué debo enfatizar que un tipo blanco puede estar esperando?Why must i emphasis a white guy can be waiting
Satanás me toma de la mano, oh Señor, espero que estés escuchandoSatan he holds my hand oh lord i hope your listening
Ven, déjame llevarte en un viaje (en un viaje)Come on in let me take you on a ride (on a ride)
Dentro, fallo en darme cuenta (darme cuenta)Inside i fail to realize (realize)
Ahí está la celda de Koopsta, no hay vuelta atrásThere is the holding cell of koopsta ain't no changing it
Estoy cerrado con llave, estaré muerto antes de que el sufrimiento se instaleI'm dead bolt i'll be dead before more suffering sets in sets in
{juicy j}{juicy j}
Habrá problemas cuando me veas (cuando me veas)There be trouble when you see me (when you see me)
Llámame psicótico o tu enemigo más cercano (enemigo más cercano)Call me psychotic or your very closest enemy (closest enemy)
No hay tregua porque estos negros de Memphis esnifan p (sí, esnifan p)There ain't no flodging cause these memphis niggas snort p (yeah they snort p)
Y beben ese maldito hennessey y fuman marihuana (fuman marihuana)And drink that motherfucking hennessey and smoke weed (smoke weed)
Sí, soy ese tonto que es eterno como el m-o-b (m-o-b)Yeah i'm that fool that's everlasting like the m-o-b (m-o-b)
Y soy ese tonto que está listo para disparar si te metes conmigoAnd i'm that fool that's quick to blast if you fuck with me
(si te metes conmigo, tonto)(if you fuck with me fool)
Y si me preguntas de dónde soy, te diré Evergreen (negros buenos de Evergreen)And if you ask me where i'm from i'll tell you evergreen (dope niggas evergreen)
Y si me preguntas por qué estoy en la calle, es solo mi apariencia (sí, así es)And if you ask me why i slum its just the look in me (yeah thats right)
{mc mack}{mc mack}
BienAight
Estoy escuchando a Kaze en mi reproductor, drogándome con los sonidosI'm bumping kaze up in my changer getting high yo from the sounds
Juice y DJ Lace la pista, explotamos hacia arriba, no hacia abajoJuice and dj lace the track we blowing up foe trick not down
Pensando en letras del pasado, hago que las chicas paguen el precioThinking of lyrics from the past i'm making bitches pay the cost
Como no estamos perdiendo, soy MC Mack, el sub-jefeSince we ain't taking any kind of lost i be mc mack the under boss
Con el Killa Klan Kaze listo para montar y hacer lo que sea necesarioWith the killa klan kaze ready to ride and do what need to be done
(sabes cómo es)(you know the business)
La Triple Six Mafia y el Profeta PosseThe triple six mafia and prophet posse
Dejan más calor que el maldito solLeave more heat than the fucking sun
Terminaré en un segundo, por lo tanto, actúas como si tuviéramos que atacarlosI'll be done in a second therefore you act as if we gotta attack em
¿Cuál es la conclusión de todo esto?What's the conclusion from all this shit
Realmente no lo sé, supongo que estaremos atentosI really don't know i guess we'll watch out for it
{dj paul}{dj paul}
[en segundo plano: project pat: p-r-o-p-h-e-t posse][in background: project pat: p-r-o-p-h-e-t posse]
[en segundo plano: dj paul: quiénes somos][in background: dj paul: who we be]
Arrestándolos, tengo la cabeza en ustedes, gritan que estoy equivocadoArresting you niggas i got head on yall holler that i'm dead wrong
Disparo antes de hacerlo, algunos dividen un maldito cráneoShoot out before i make it some split a nigga fuckin dome
Tengo cosas para hacer que todo tu barrio peleeGot shit to make your whole hood battle
No han visto a unas putas con una flecha de uziYall hoes ain't seen an uzi's arrow
De la noche a la madrugada, dejando cuerpos entumecidos con mi pistolaFrom dusk to dawn leaving bodies numb with my gun
Disparo, te diré que estoy en esa coca, el Profeta Posse conmigo, idiotaShoot i'll tell ya i's on that blow prophet posse with me hoe
O con los matones de Tear Da Club Up, armas como un Gi JoeOr with tear da club up thugs weapons like a gi joe
Me acerco al marica donde nada puede salvarloWalk up to the sissy nigga where nothing can save him
Ahora siéntate, relájate y deja que esta escopeta de 12 pulgadas entreNow sit back relax and let this 12 inch gauge in
{project pat}{project pat}
Fuego automático cuando es tu hora de morir, te dejé en comaAutomatic gunfire when your time to die left you in a coma
Jodiendo con perdedores en estas calles, te está causando dramaFucking off with busters in these streets got you causing drama
La marihuana llena mi congregación, tu afiliaciónMarijuana feels my congregation your affiliation
Con el grupo equivocado de malditos, tienes aniquilaciónWith the wrong click of motherfuckers got annihilation
En tu programa, ¿quién es el hombre con el plan maestro?On your program who's the man with the master plot
Recién salido de la cárcel una vez más con la máscara y la pistolaFresh up out the pen once again with the mask and glock
Te disparé a quemarropa, sintiendo extraño, puse ese culo en shockShot you point blank range feeling strange put that ass in shock
Project tiene una respuesta para ustedes, la banda cierraProject got an answer for you bitches posse closing shop
{gangsta boo}{gangsta boo}
Negro, negro, ¿qué, qué quieres hacer?Nigga nigga what whatcha whatcha wanna do
Con tu maldito grupo de maricones tratando de conseguir algo de BooWith your pussy ass crew trying to get a load of boo
Soy la que trae el dolor, trae la lluvia en un día soleadoI be the one to bring the pain bring the rain on a sunny day
Sonriendo en tu cara, frunciendo el ceño con un juego de pistolaSmiling in your face mean mug it with a pistol play
Sé que ustedes perras me odian, soy autoexplicativaKnow you bitches out to hate me i'm self explanatory
Te dejaré mojado como un coño gordo en una orgíaI'll leave you wet like a fat pussy in an orgy
Arrebato tu maldita alma, soy el frío del invierno, putaSnatch your fucking soul i'm the cold that's in the winters hoe
Juega conmigo, mueres, no puedes bailar con mi .44Mess with me you die you cant tango with my .44
Bebo un poco de henny y algo de v y algo de p, está en mí, perraDrinking on some henn and some v and some p it be in me bitch
Fumando un poco de marihuana, 100% es fuego, perraSmoking on some weed 100% it be fire bitch
¿Qué estás tratando de hacer? Ya lo hice, bebéWhat you trying to do i done already did it baby
Si quieres pelear, levántate, no seas un bebéIf you wanna rumble come get your ass up don't be a baby
Tan claro como puede ser, hemos hablado en cada una de tus ciudadesPlain as it may be we done talked around each one of your cities
Pregúntale a mi hermano Eric, él ha sido testigo de lo que no ha vistoAsk my brother eric he be witnessing what he ain't seen
Pero no molesta a nadie, ella es la señora que reclama respetoBut she don't bother no one she be mrs. lady claiming clout
En tu trasero, haremos una prueba para disparar lo que están hablandoOn your ass we'll make a test to blast what they talking bout
{project pat (dj paul)}{project pat (dj paul)}
P-r-o-p-h-e-t posseP-r-o-p-h-e-t posse
(quiénes somos) x8(who we be) x8
Perra (jaja)Hoe (haha)
{prophet posse}{prophet posse}
Mafia mafia mafia ya (*repetir hasta desvanecer*)Mafia mafia mafia ya (*repeat til fade*)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gangsta Boo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: