Traducción generada automáticamente
Ride With You
Gangstagrass
Montar Contigo
Ride With You
Sí, el futuro es un viaje accidentado - Quiero montar contigoYeah the future is a bumpy ride - I wanna ride with you
Estaremos luchando contra monstruos hasta morir - Quiero montar contigoWe’ll be fighting monsters till we die - I wanna ride with you
Siempre y cuando estés a mi lado - Quiero montar contigoJust as long as you’re by my side - I wanna ride with you
Tengo una bandera de locura, y la dejaré volarI got a freak flag, and I’m gonna let it fly
Quiero montar contigoI wanna ride with you
Quiero montar contigoI wanna ride with you
Vamos, montemos, sé que estoy listo para el saltoCome on let’s ride, I know I’m ready for the leap
Empezamos con poco, sí, apenas teníamos nada, peroStarted out with a little, yeah- barely had a heap, but
Lo que teníamos, nos mantenía bien alimentadosWhat we had, kept a belly full of eats
A solo un paso de estar casi en las callesJust a short slip away from being barely on the streets
Dura lucha sobre gachas, mermelada en el trigoHard scramble over grits, jelly on the whеat
Sin vergüenza con la determinación de mantener a nuestra familia de pieUnabashed with a drive to keep our family on our feet
Trabajo duro criando críos en el vientre de la bestiaHard work raising younguns in the bеlly of the beast
Para sentarnos alrededor de la mesa listos para el festín (¡predica!)To be sitting ‘round the table getting ready for the feast (preach!)
No fue fácil y no fue soloIt wasn’t easy and it wasn’t alone
Pero aún nos queda un largo camino por recorrer en la carreteraBut we still got a long row to hoe on the road
Así que, lo que se siembra recibe el agua para crecerSo, what gets sowed gets the water to grow
Y la luz del sol para preparar la cosecha lista para mostrarAnd the sunlight to get the harvest ready to show
Así es, que aunque lo que se sirva en el menúSo it goes, that though whatever’s being served on the menu
Pueda reaccionar con situaciones por las que has pasadoCould react with situations that you’ve been through
Aún podemos superarlo, como lo hicimos antesWe can still get through, like we got through
No hemos terminado, solo sé que te tenemosWe are not through, just know we got you
Sí, el futuro es un viaje accidentado - Quiero montar contigoYeah the future is a bumpy ride - I wanna ride with you
Estaremos luchando contra monstruos hasta morir - Quiero montar contigoWe’ll be fighting monsters till we die - I wanna ride with you
Siempre y cuando estés a mi lado - Quiero montar contigoJust as long as you’re by my side - I wanna ride with you
Tengo una bandera de locura, y la dejaré volarI got a freak flag, and I’m gonna let it fly
Quiero montar contigoI wanna ride with you
Las criaturas pueden venir a buscarteThe creatures might be coming to get ya
Pero estoy aquí para matar monstruos como Geralt el brujoBut I'm here to slay monsters like geralt the witcher
Y estoy aquí contigo, eso es todo lo que hayAnd I'm here with ya, that's all she wrote
Unidos como una pareja atrapada en aprietosTight like a fat couple caught up in coach
Para mis hermanos y amigosFor my bros and my blokes
Mujeres hermosas y amigas, sí, todos mis seres queridosMamacitas y amigas, yes all of my folks
Si el mundo entero comienza a arderIf the whole world starts to go up in smoke
Estamos montando juntos y vamos a por todasWe're riding together and we're going for broke
Pero estoy tratando de asegurarme de que eso no sucedaBut I'm trying to make sure that don't happen
Súbete a este barco conmigo, monta con tu capitánClimb on this boat with me, ride with your captain
Mantente en orden y calmaMaintain yourself in an orderly fashion
Tranquilo y recogido pero aún necesito tu pasiónCalm and collected but I still need your passion
Esto es un llamado a la acción, lleno de hechos precisosThis is a call to action, packed, with exact facts
Construyendo más puentes de los que construirías con un hashtagBuilding more bridges than you will with a hashtag
Perro grande ladrando, haciendo huir a los gatos gordosBig dog barking, send the fat cats running
La revolución se acerca, ¿no es algo?Revolution coming, now ain't that something
Sí, el futuro es un viaje accidentado - Quiero montar contigoYeah the future is a bumpy ride - I wanna ride with you
Estaremos luchando contra monstruos hasta morir - Quiero montar contigoWe’ll be fighting monsters till we die - I wanna ride with you
Siempre y cuando estés a mi lado - Quiero montar contigoJust as long as you’re by my side - I wanna ride with you
Tengo una bandera de locura, y la dejaré volarI got a freak flag, and I’m gonna let it fly
Quiero montar contigoI wanna ride with you
Quiero montar contigoI wanna ride with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gangstagrass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: