Traducción generada automáticamente
Il Muro
Ganjamama
El Muro
Il Muro
Hiciste un muro denso de ladrillos porque te gusta que tu libertad sea como el aire que te llena los pulmones y al respirarlo fortaleces tu identidadHai costruito un muro fitto di mattoni perchè ti piace molto che la tua libertà sia come l'aria che ti scende nei polmoni e respirandola rafforzi la tua identità
pero el soldadito que pusiste en la cima del muroma il soldatino che tu hai messo in cima al muro
hace mucho que no baja y esto terminaráè troppo tempo che non scende e questo finirà
nublándole la memoria segurocon l'annebbiargli la memoria di sicuro
y si dispara, ¿hacia qué lado lo hará?e se poi spara da che parte lo farà
tú eres libre de cortarte de los límites de tu libertadtu sei libero di tagliarti fuori dai confini della tua libertà
sigue libre mientras estás cómodo entre las paredes de tu civilizaciónresta libero mentre stai al caldo tra le mura della tua civiltà
hombre libre, hombre libreuomo libero uomo libero
tú eres libre de detenerte, puedes detenerte, sabes detenertetu sei libero di fermarti puoi fermarti sai fermarti
estás tan segurosei così sicuro
de que al allanar una subidache spianando una salita
devuelves a tu horizonte la serenidadrestituisci al tuo orizzonte la serenità
y no te das cuenta de que al apagar otra vidae non ti accorgi che spegnendo un'altra vita
pospones el día del fin de las hostilidadesrimandi il giorno della fine delle ostilità
pero el niño que te escucha detrás del muroma il ragazzino che ti ascolta dietro al muro
te oye decir que la guerra pronto terminaráti sente dire che la guerra presto finirà
y mientras intenta imaginar su futuroe mentre prova a immaginare un suo futuro
él observa un muro que no tiene puertaslui osserva un muro che di porte non ne ha
CoroRit.
esparces tu verdadspargi la tua verità
como sal sobre esta tierra míacome sale su questa mia terra
mi voz tiene un límitela mia voce ha un limite
es tu muro el que la detieneè il tuo muro che la ferma
cada vez que me vendes la teoríaogni volta che mi rivendi la teoria
por la cual cada día másper la quale ogni giorno di più
matándome te defiendesuccidendo mi difendi
de un peligro que solo tú vesda un pericolo che vedi solo tu
mi nombre es un númeroil mio nome è un numero
mi vida es un moretónla mia vita è un livido
que en tu piel encontrarás todos los díasche sulla tua pelle tutti i giorni troverai
oro negro brillanteoro nero lucido
en el portal bíbliconel portale biblico
de tu conciencia, fuente de todos mis problemasdella tua coscienza fonte di tutti i miei guai
CoroRit.
tú eres libre, pero dime, ¿libre de qué?tu sei libero ma dimmi libero da cosa
quedas libre para mí es solo otra excusaresta libero per me è soltanto un'altra scusa
hombre libre, hombre libreuomo libero uomo libero
tú eres libre de detenerte, puedes detenerte, sabes detenertetu sei libero di fermarti puoi fermarti sai fermarti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ganjamama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: