Traducción generada automáticamente

Sin Ti
Gaphriel
Sans Toi
Sin Ti
OUAIS OUAISIEH IEH
Comme j'aimerais changer le tempsCómo quisiera yo cambiar el tiempo
ReculerRetroceder
Et vivre chaque moment avec toiY contigo vivir cada momento
Yei EhYei Eh
Mais il est déjà trop tard pour dire désoléPero ya es tarde pa' decir lo siento
Et même si ça me fait malY aunque me duele
Je dois m'habituer à ce sentimentDebo acostumbrarme a este sentimiento
Et ça me fait mal de te dire adieuY me duele decirte adiós
Comme ça fait mal un instant sans toiCuánto duele un instante sin ti
Je ne comprends pas comment ça a finiYo no entiendo cómo se acabó
Si hier tu souriais avec moiSi ayer conmigo estabas sonriendo
Et aujourd'hui il ne me reste que tes souvenirsY hoy tan solo me quedan tus recuerdos
Et moiY yo
Je reste accroché à ton portraitSigo pegado a tu retrato
Je pense encore à ce baiser que je t'ai donnéSigo pensando en aquel beso que te dí
L'histoire qu'on n'a jamais racontéeLa historia que nunca contaron
Les années qu'il nous restait à vivreLos años que nos quedaban por vivir
Je pense encore à notre histoireSigo pensando en nuestra historia
Et à la difficulté de vivre sans toiY lo difícil que ha sido vivir sin ti
Je pense encore à ce jourSigo pensando en aquel día
Où la vie a préféré te prendre toiEn que la vida prefirió llevarte a ti
Je sais que tu ne veux pas me voir pleurerSé que tú no me quieres ver llorar
Et comme ça fait mal de voir que tu n'es plus làY cuánto duele ver que ya no estas
Temps perdu que j'ai laissé filerTiempo perdido que deje llevar
Et maintenant je me sens seulY ahora me siento solo
La solitude me tueMe mata la soledad
Je suis assis dans ma chambreEstoy sentado en mi habitación
Pensant si tout ça vient de mon erreurPensando si todo fue mi error
Si c'est parce que je n'ai pas fait assezSi acaso fue que no hice suficiente
Et c'est pour ça que tu t'en vasY por eso te vas
Et ça me fait mal de te dire adieuY me duele decirte adiós
Comme ça fait mal un instant sans toiCuánto duele un instante sin ti
Je ne comprends pas comment ça a finiYo no entiendo cómo se acabó
Si hier tu souriais avec moiSi ayer conmigo estabas sonriendo
Et aujourd'hui il ne me reste que tes souvenirsY hoy tan solo me quedan tus recuerdos
Et moiY yo
Je reste accroché à ton portraitSigo pegado a tu retrato
Je pense encore à ce baiser que je t'ai donnéSigo pensando en aquel beso que te dí
L'histoire qu'on n'a jamais racontéeLa historia que nunca contaron
Les années qu'il nous restait à vivreLos años que nos quedaban por vivir
Je pense encore à notre histoireSigo pensando en nuestra historia
Et à la difficulté de vivre sans toiY lo difícil que ha sido vivir sin ti
Je pense encore à ce jourSigo pensando en aquel día
Où la vie a préféré te prendre toiEn que la vida prefirió llevarte a ti
GaphrielGaphriel
La voixLa voz
Black sheepBlack sheep
Oveja negraOveja negra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaphriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: