Traducción generada automáticamente

Blood For Poppies
Garbage
Sangre Para Amapolas
Blood For Poppies
Saluda al sol, he estado sentado aquí toda la nocheSalute the sun, I've been sitting here all night long
Arrastrando roca sobre Buda con el LonghornHauling rock over Buddha with the Longhorn
Tengo un agujero así que arranca un bolsillo de mi uniformeI got a hole so rip a pocket off my uniform
Con los chicos Black WatchWith the Black Watch boys
Bajen la cabezaGet your heads down
El deber llama, pero es demasiado tarde. Estoy demasiado lejosDuty calls, but it's way too late I'm too far gone
Esperando el infierno de Godot con mis pantalones abajoWaiting for Godot hell with my pants down
Rompió el alijo me envió llorando bajo el sol del mediodíaCracked the stash sent me crying in the midday sun
Echo de menos a mi perro, y echo de menos a mi libertadI miss my dog, and I miss my freedom
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Saben que estoy aquí fuera de la vistaThey know I'm here just out of sight
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Está a mi lado, y sé que tengo razónHe's by my side, and I know I'm right
Odio las cosas que pienso de ti cuando estoy solaI hate the things I think about you when I'm all alone
Sé que eres duro, pero me he ido por tanto tiempoI know you're tough but I've been gone for so long
Toco los recuerdos de ti dentro de mi cabezaI play the memories of you inside my head
Así que todas esas fotos de nosotros se queman e irradianSo all those pictures of us burn and radiate
Mira las nubes y me caigo, cayendo a través de las grietasWatch the clouds and I'm falling, falling through the cracks
La cabeza late y el corazón late rápidoHead beats and the heart is pounding fast
De la tierra en la oscuridad estrelladaOff the ground into the starry dark
En tus brazos estoy cayendoInto your arms I'm falling
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Saben que estoy aquí fuera de la vistaThey know I'm here just out of sight
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Está a mi lado, y sé que tengo razónHe's by my side, and I know I'm right
Mi cerebro, mi cuerpo está fritoMy brain, my body's fried
Tengo que seguir vivoI've got to stay alive
Tengo que arriesgarme y seguir moviéndomeI've gotta take a chance and keep on moving
Sigan moviéndoseKeep on moving
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Saben que estoy aquí fuera de la vistaThey know I'm here just out of sight
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Está a mi lado, y sé que tengo razónHe's by my side, and I know I'm right
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Está a mi lado, y sé que tengo razónHe's by my side, and I know I'm right
(Veo tu luz desde millas de distancia)(I see your light from miles away)
No sé por qué están llamando en la radioI don't know why they are calling on the radio
Está a mi lado, y sé que estoy bienHe's by my side, and I know I'm alright
(Veo tu luz desde millas de distancia)(I see your light from miles away)
(Veo tu luz desde millas de distancia)(I see your light from miles away)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garbage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: