Traducción generada automáticamente
Leaving Home
Garden
Dejando el hogar
Leaving Home
Recuerdo un tiempo, no hace muchoI remember a time, not so long ago
Cantaba del día en que escaparíaI sang of the day I'd escape
Recuerdo sus ojos, vigilando cada paso,I remember her eyes, watching every step,
por si me alejaba demasiadolest I should wander too far
Pero la canción no terminó, todavía la cantoBut the song did not end, I sing it still
Esperando que la perfección me encuentreWaiting for perfection to find me
Cerca del jardín, cerca de la orillaClose to the garden, close to the shore
En un mundo de simetría, ángeles, lunas llenas y cosas bonitasIn a world of symmetry angels, Full Moons & Pretty Things
Hace mucho que las palabras eran mi vicio y mi afecto dormía en la memoria,Long since words were my vice and my affection lay sleeping in memory,
Contra todo pronóstico vi la esperanza nutrir la fe,Against all odds I saw hope nurture faith,
Su concepción se aseguró de que soñaría de nuevoTheir conception made quite sure that I would dream again
Pero esta vez no descansaré mis ojosBut this time I won't rest my eyes
¿Cómo puedo permitirme ser ciego ante el amanecer?How can I afford to be blind to the sunrise?
Buscando obsesión para salvarme del sueñoSearching for obsession to save me from sleep
Anhelando sensación para enterrarme profundo esta vezLonging for sensation to bury me deep this time
Encuéntrame a las 4 de la mañana en Queen St.Meet me at 4 in the morning on Queen St.
Encuéntrame en St. Andrews con una sonrisa sin pintarMeet me at St. Andrews with a smile unpainted
He estado corriendo del 41 al 44 por tanto tiempo que no sé hacia dónde está el NorteI've been running 41 to 44 so long I don't know which way is North
Encuéntrame a las 4 de la mañana en Queen St.Meet me at 4 in the morning on Queen St.
Encuéntrame en St. Andrews con una sonrisa sin pintarMeet me at St. Andrews with a smile unpainted
Constrúyeme un puente que no se queme bajo la luz de cada nuevo díaBuild me a bridge that won't burn under each new day's light
Aun así, me deslizo por Wardrop's Court para mantener viva la memoria,Yet I drift through Wardrop's Court to keep the memory alive,
Atascado en cada esquina, imagino que estás detrásStuck on every corner I imagine you're behind
Después de tanto tiempo pensarías que habría seguido adelanteAfter so long you would think I'd have moved on
Pero sigo aquí mismoBut I still stay right here
Es fácil recordar visiones infantiles del futuro,It's easy to recall childish visions of the future,
Desde el panorama del décimo pisoFrom the 10th floor panorama
Cuando la vida avanzaba en capítulos hacia el marWhen life moved in chapters steadily towards the sea
Y el amor cumplía la necesidad de dramaAnd love fulfilled the need for drama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: