Traducción generada automáticamente

Let Me Love You / We Don't Talk Anymore
Gardiner Sisters
Déjame Amarte / Ya No Hablamos Más
Let Me Love You / We Don't Talk Anymore
Solía creerI used to believe
Que estábamos ardiendo al borde de algo hermosoWe were burnin' on the edge of somethin' beautiful
Algo hermosoSomethin' beautiful
Vendiendo un sueñoSelling a dream
Humo y espejos nos mantienen esperando un milagroSmoke and mirrors keep us waitin' on a miracle
Un milagroOn a miracle
Digo, atraviesa los días más oscurosSay, go through the darkest of days
El cielo está a un paso de la desilusiónHeaven's a heartbreak away
Nunca te dejaré ir, nunca me decepcionesNever let you go, never let me down
Oh, ha sido un infierno de viajeOh, it's been a hell of a ride
Conduciendo al filo de un cuchilloDriving the edge of a knife
Nunca te dejaré ir, nunca me decepcionesNever let you go, never let me down
No te rindas, nah-nah-nahDon't you give up, nah-nah-nah
Yo no me rendiré, nah-nah-nahI won't give up, nah-nah-nah
Déjame amarteLet me love you
Déjame amarteLet me love you
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Como solíamos hacerLike we used to do
Ya no amamos másWe don't love anymore
¿Para qué fue todo eso?What was all of it for?
Oh, ya no hablamos másOh, we don't talk anymore
Como solíamos hacerLike we used to do
Acabo de escuchar que encontraste a quien buscabasI just heard you found the one you've been looking
A quien buscabasYou've been looking for
Ojalá hubiera sabido que no era yoI wish I would have known that wasn't me
Porque incluso después de todo este tiempo todavía me preguntoCause even after all this time I still wonder
Por qué no puedo seguir adelanteWhy I can't move on
Como lo hiciste tan fácilmenteJust the way you did so easily
Digo, atraviesa los días más oscurosSay, go through the darkest of days
El cielo está a un paso de la desilusiónHeaven's a heartbreak away
Nunca te dejaré ir, nunca me decepcionesNever let you go, never let me down
No te rindas, nah-nah-nahDon't you give up, nah-nah-nah
Yo no me rendiré, nah-nah-nahI won't give up, nah-nah-nah
Déjame amarteLet me love you
Déjame amarteLet me love you
Nunca te dejaré irNever let you go
Nunca te dejaré ir, veNever let you go, go
Nunca te dejaré irNever let you go
Nunca te dejaré ir, veNever let you go, go
Nunca te dejaré irNever let you go
Ve, nunca te dejaré irGo, never let you go
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Ya no hablamos másWe don't talk anymore
Como solíamos hacerLike we used to do
Ya no amamos másWe don't love anymore
¿Para qué fue todo eso?What was all of it for?
Oh, ya no hablamos másOh, we don't talk anymore
Como solíamos hacerLike we used to do
Nunca te dejaré irNever let you go
Nunca te dejaré ir, veNever let you go, go
Nunca te dejaré irNever let you go
Nunca te dejaré ir, veNever let you go, go
Nunca te dejaré irNever let you go
Ve, nunca te dejaré irGo, never let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gardiner Sisters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: