Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 419
Letra

50/50

50/50

Cierra los ojos, pide un deseo, imagina a tu mujer perfectaClose your eyes, make a wish, picture your perfect woman
Ahora abre los ojos y olvídalaNow open your eyes and forget about her
Porque estoy aquí y no soy ella'Cause I’m here and I’m not it
Y antes de seguir adelanteAnd before we go any further
Hay algunas cosas que me gustaría admitirThere’s a few things I’d like to admit

Soy un adicto al trabajo absorbido por mí mismoI’m a self-absorbed workaholic
Mi mente siempre está divididaMy mind is always divided
Mi horario es errático, al igual que mis pensamientosMy schedule is erratic, just like my thoughts
¡Me deprimo fácilmente o me emociono demasiado!I’m easily depressed or overly excited whoo!

No puedo hacer nada en la casaI can’t do anything around the house
Si quieres comida, tienes que cocinarla tú mismaIf you want food you gotta cook it yourself
Y si dejamos de tener sexo, me iréAnd if we stop having sex, I will leave
Tengo amigos que me dan todo lo demásI have friends that give me everything else

Tengo metas, sueños y aspiracionesI’ve got goals and dreams and aspirations
Tengo cosas que hacerI’ve got shit to do
No voy a cambiar todos mis planesI’m not gonna change all my plans
Solo para estar contigoJust to be with you

Sí, somos una pareja perfectaYeah we’re a perfect couple
Si estás totalmente cómoda estando solaIf you’re totally comfortable being alone
Siempre estaremos juntosWe’ll always be together
Si está bien que nunca esté en casaIf it’s cool that I’m never home

Si te gusta la sobrecompensación por una inseguridad sin límitesIf you like overcompensation for boundless insecurity
Aquí es donde estáThis is where it’s at
Y si notas que he estado hablando de mí mismo todo este tiempoAnd if you notice I’ve been talking about myself this whole time
Bueno, prepárate para más de esoWell, get ready for more of that

Y yo estoy como mírame, mírame, obsérvame, obsérvameAnd I’m like look at me look at me watch me watch me
Escúchame, escucha esto, ¿qué piensas?Listen to me listen to this what do you think
Dime la verdad, solo halagos por favorTell me the truth compliments only please
Oh hombre, realmente me entiendesOh man you really get me

Voy a hacer tus sueños realidadI’m gonna make your dreams come true
Siempre y cuando no interfieran con los míosAs long as they don’t interfere with mine
Siempre estaré aquí para tiI’ll always be here for you
Por cantidades de tiempo asignadas metódicamenteFor methodically allotted amounts of time
Estaré allí para tomarte de la manoI’ll be there to hold your hand
Si resulta que estoy en la ciudadIf I happen to be in town
Y cada vez que me necesitesAnd any time you need me
Hay un 50/50 de posibilidades de que esté cercaThere’s a 50/50 chance I’ll be around

Sé que todo esto suena malI know this all sounds bad
Pero sabes qué más es verdadBut you know what else is true
Cada palabra que acabo de decirEvery word that I just said
También podría haber estado describiéndote a tiCould have also been describing you
Sí, cada palabra que acabo de decirYes every word that I just said
También podría haber estado describiéndote a tiCould have also been describing you

Simplemente no te sientas mal al respectoYou just don’t feel don’t feel bad about it
Nunca se te ocurrióIt’s never even occurred to you
No ir tras todas las cosasTo not go after all the things
Que siempre has queridoYou’ve ever wanted to

No fuiste condicionada subconscientementeYou weren’t subconsciously conditioned
A renunciar a tus sueños por míTo give up your dreams for me
O que amar y ser ambiciosaOr that loved and ambitious
Eran cosas mutuamente excluyentesWere mutually exclusive things to be

Probablemente no cruzó por tu menteIt probably didn’t cross your mind
Que tu mamá también tenía metasThat your mom had goals too
Que no tenían nada que ver con casarseThat had nothing to do with getting married
Y nada que ver contigoAnd nothing to do with having you

¿Podemos dejar de pretenderCan we stop pretending
Que no es un poco tristeThat it isn’t kind of sad
Que tu mamá nunca persiguió nadaThat your mom never pursued anything
Con la misma intensidad que tu papá?With the same intensity as your dad

Y ahora estás pensandoAnd right now you’re thinking
No mi mamá, esa fue su decisiónNot my mom, that was her decision
Está bien, claro, pero todas nuestras mamásOkay, sure, but all our moms
Eso es lo que todas imaginabanThat’s what they all envisioned

Por lo tantoSo therefore

Voy a hacer tus sueños realidadI’m gonna make your dreams come true
Siempre y cuando no interfieran con los míosAs long as they don’t interfere with mine
Siempre estaré aquí para tiI’ll always be here for you
Por cantidades de tiempo asignadas metódicamenteFor methodically allotted amounts of time
Estaré allí para tomarte de la manoI’ll be there to hold your hand
Si resulta que estoy en la ciudadIf I happen to be in town
Y cada vez que me necesitesAnd any time you need me
Hay un 50/50 de posibilidades de que esté cercaThere’s a 50/50 chance I’ll be around

Mira, te encontraré a mitad de caminoLook I’ll meet you halfway there
Pero no puedo darte más que esoBut I can’t give you more than that
Y sé que no es tan buen tratoAnd know it’s not as sweet of a deal
Como todos los hombres antes que tú tuvieronAs every man ever before you had

Todo lo que quiero es un 50/50All I want is 50/50
Todo lo que quiero es la mitadAll I want is half
Y si esos números te parecen incorrectosAnd if those numbers seem off to you
¿Por qué?Why?

No significa que no seré tu parejaIt doesn’t mean I won’t be your partner
No significa que no cumpliréIt doesn’t mean I won’t come through
No significa que soy una mala personaIt doesn’t mean I’m a bad person
Solo significa que soy igual que túIt just means I’m the same as you

Así que si buscas un igual, lo encontrasteSo if you’re looking for an equal you found it
Pero si quieres a alguien mejor que tú, inténtalo de nuevoBut if want someone better than you, try again
Porque solo tengo lo necesario para ser un hombreCause I only have what it takes to be man
Nunca he tenido lo necesario para ser una mujerI’ve never had what it takes to be a woman


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garfunkel and Oates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección