Traducción generada automáticamente
Graveyard Rock
Garland Jeffreys
Friedhofsrock
Graveyard Rock
Sie trugen ihn wegThey carried him away
In einer Cadillac-LeichenschauIn a Cadillac hearse
Und was noch schlimmer warAnd what was worse
Sie zeigten kein MitleidThey showed no mercy
Ich erinnere mich an den TagI remember that day
Als er den Fluch hatteWhen he had the curse
Nach Kapitel und VersAfter chapter and verse
Starb er als AlkoholikerHe died an alcoholic
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es in der NachbarschaftThat’s what they call it in the neighborhood
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es im ViertelThat’s what they call it on the block
FriedhofsrockGraveyard rock
Ich wette, du hast nie gedacht, dass er es tun würdeI bet you really never thought he would
FriedhofsrockGraveyard rock
Ich höre das Ticken der UhrI hear the ticking of the clock
Denn das ist ein Sound, den sie Friedhofs-Skank nennenCause this a sound a called graveyard skankin
Lass mich dir sagen, das ist esA let me tell this is
Es war so tragischIt was so tragic
Eine weitere schmerzhafte GeschichteAnother painful story
Und wie durch ZaubereiAnd just a-like magic
Vom 21. StockOut the 21st story
Sie sagen, die Tat war vollbrachtThey say the deed was done
Als sie den Sarg versiegeltenA when they sealed that coffin
Es passierte ziemlich oftIt happened quite often
Beim Crash von '80, von '81In the crash of ’80, of ’81
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es in der NachbarschaftThat’s what they call it in the neighborhood
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es im ViertelThat’s what they call it on the block
Oh oh, FriedhofsrockOh oh, graveyard rock
Ich wette, du hast nie gedacht, dass er es tun würdeI bet you really never thought he would
FriedhofsrockGraveyard rock
Ich höre das Ticken der UhrI hear the ticking of the clock
Zerhack esA mash it up
Zerhack esA mash it up
Zerhack esA mash it up
Zerhack es, zerhack es, zerhack es, zerhack es, zerhack es, zerhack esA mash it, a mash it, a mash it, mash it, mash it, mash it
Jetzt gab es keinen RuhmNow there was no glory
Keine ZeremonieNo ceremony
Sein Grabstein sagte mirHis epitaph told me
Er war kein SchwindlerHe was no phony
Sie begruben diesen SargThey buried that casket
Er ging sechs Fuß unterIt went six feet under
Und weder Regen noch DonnerAnd rain nor thunder
Können es verstecken oder maskierenCan hide nor mask it
Es gibt kein LachenThere ain’t no laughter
Kein Leben nach dem TodNo hereafter
Es gibt keinen großen SpaßThere ain’t no big fun
Beim Crash von '80, von '81In the crash of ’80 of ’81
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es in der NachbarschaftThat’s what they call it in the neighborhood
FriedhofsrockGraveyard rock
So nennen sie es im ViertelThat’s what they call it on the block
Oh oh, FriedhofsrockOh oh, graveyard rock
Ich wette, du hast nie gedacht, dass er es tun würdeI bet you really never thought he would
FriedhofsrockGraveyard rock
Ich höre das Ticken der UhrI hear the ticking of the clock
FriedhofsrockGraveyard rock
FriedhofsrockGraveyard rock
Heute, Mr. Deejay, würde ich wirklich gerne wissen, was du im Radio spielstToday, Mr. Deejay I really like to know what you got playin on your radio
Denn jeder will wirklich tanzenCause everybody really wanna dance
Jeder will wirklich tanzenEverybody really wanna dance
Ich fühle mich jetzt echt cool, ja ja ja ja ja jaI feel real cool now, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
FriedhofsrockGraveyard rock
FriedhofsrockGraveyard rock
FriedhofsrockGraveyard rock



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garland Jeffreys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: