Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 775
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gamen

Gamen

Konung Vallemo var en så viser man
han gifte sin dotter på främmande land

Den ena dagen stod hon brud
den andra dagen i bojor och järn

Och varför ska ni binda mig
Ty du var ej mö när du kom till mig

Och hade jag mig en trogen vän
som bore de ord till min fader ikväll

Och fram kom där den gamla Gam
och nog så skulle jag förat fort fram

Å hade jag något till ungarna mina
Jag skulle vara där inom ett par timmar

Lägg dina ungar vid mitt bröst
så får de äta så mycket som dom lyster

Å här sitter du konung Vallemo
Imorgon ska din dotter på brinnande bål

Och far din väg du gamla Gam
Min dotter hon fick en så hederlig man

Å vill ni ej de orden tro
så se hennes nyckel uti min klo

Konung Vallemo gick åt stallet in
och Blacken så lägger han sadeln uppå

Å när han kom till grevens gård
så gnägga Blacken murarna ifrå

Och Blacken lyfte upp sin fot
den slog han i Grevens hjärterot

Så satte hon på Blackens bak
så rider hon hem uti god mak

*****************
Versão inglês
*****************

The Vulture

King Vallemo was a wise old man.
He married off his daughter in a foreign land.

One day she stood in her bridal gown,
The next in bands of iron bound.

"And why do you do this to me?"
"For you were no maiden when you came to me."

"Oh had I a trusty friend and true
To carry these words to my father now!"

Then the old vulture came to her:
"Let me be your speedy messenger.

"If I could get food for my young from you,
I could be there in an hour or two."

"Then lay your young at my breast, if you will,
So that while you are gone they may eat their fill."

"King Vallemo, here you sit free from sorrow.
Your daughter will burn at the stake tomorrow."

"Fly away, old vulture, as quick as you can -
My daughter has married an honest man."

"If you won`t believe what you hear from me
Look here at my claw, I am carrying her key.

" King Vallemo into the stable strode,
Saddled his black horse, and off he rode.

And when they came to the foreign lord`s hall
The black horse whinnied high up on the wall.

Juego

Konung Vallemo era un hombre tan sabio
que casó a su hija en tierras extranjeras

Un día ella estaba en su vestido de novia,
el siguiente en cadenas de hierro atada.

'¿Y por qué me haces esto?'
'Porque no eras doncella cuando viniste a mí.'

'Oh, si tuviera un amigo leal y verdadero
para llevar estas palabras a mi padre ahora.'

Entonces llegó el viejo Gam:
'Déjame ser tu mensajero veloz.

'Si pudiera conseguir comida para mis crías de ti,
podría estar allí en una hora o dos.'

'Entonces coloca a tus crías en mi pecho, si quieres,
para que mientras estés ausente puedan comer a su antojo.'

'Rey Vallemo, aquí estás libre de pesares,
tu hija arderá en la hoguera mañana.'

'Vuela lejos, viejo Gam, tan rápido como puedas -
mi hija se ha casado con un hombre honesto.'

'Si no crees lo que escuchas de mí,
mira aquí en mi garra, llevo su llave.'

Rey Vallemo entró al establo,
ensilló su caballo negro y partió.

Y cuando llegaron al salón del señor extranjero,
el caballo negro relinchó alto en la pared.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garmarna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección