Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaze to RAINBOW
Garnet Crow
Viento y ARCOÍRIS
Kaze to RAINBOW
Los rayos de sol se extienden sobre ese cuerpo encantador
ひだまりよこたわるみわくてきなそのBODI
hidamari yokotawaru miwakuteki na sono BODI
¿Cómo es el mundo que observas con ojos redondos abiertos?
まるいめをみひらいてながめるせかいはどう
marui me wo mihiraite nagameru sekai wa doo?
Un corazón anhelante de noches dramáticas
DORAMATIKKUなよるにあこがれたMETARU HA-TO
DORAMATIKKU na yoru ni akogareta METARU HA-TO
Todos deseamos lo mismo
こころをほしがるのはみなおなじらしい
kokoro wo hoshigaru no wa mina onaji rashii
*1 Viento y ARCOÍRIS
1 かぜとRAINBOW
1 kaze to RAINBOW
Persiguiendo como en una temporada de sueños
おいかけてゆめみるきせつのように
oikakete yume miru kisetsu no you ni
Hasta el fin del mundo
せかいのはてまでゆくよう
sekai no hate made mo yuku you
Dando la espalda al amanecer
あかつきにせをむけて
akatsuki ni se wo mukete
*2 Viento y ARCOÍRIS
2 かぜとRAINBOW
2 kaze to RAINBOW
Persiguiendo entre la multitud que se cruza
おいかけてあふれかえるひとのなかで
oikakete afurekaeru hito no naka de
Al otro lado de ese corazón cerrado
とざされたそのこころのむこう
tozasareta sono kokoro no mukou
Buscábamos con entusiasmo
むちゅうでさがしてたね
muchuu de sagashiteta ne
Las lágrimas también fluyen en este sistema nervioso último
なみだもながせますさいしんのこのSHISUTEMU
namida mo nagasemasu saishin no kono SHISUTEMU
Una reacción biológica creada por probabilidad
かくりつでつくられたせいたいはんのうなんです
kakuritsu de tsukurareta seitai hannou nan desu
Tú, que abrazas la tristeza platónica, eres un autómata
PURATONIKKUなかなしみだいたきみはautomaton
PURATONIKKU na kanashimi daita kimi wa automaton
Incluso aquellos que lloran no cambian mucho
なげくなひとびともあまりかわらない
nageku na hitobito mo amari kawaranai
Viento y ARCOÍRIS
かぜとRAINBOW
kaze to RAINBOW
Persiguiendo lo que se balancea suavemente
おいかけてゆらりゆられるものは
oikakete yurari yurareru mono wa
Creí que estaba allí
そこにあるとしんじたもの
soko ni aru to shinjita mono
Algo similar al amor
あいににたなにかでしょう
ai ni nita nanika deshou
Viento y ARCOÍRIS
かぜとRAINBOW
kaze to RAINBOW
Persiguiendo el crepúsculo tan hermoso
おいかけてたそがれがとてもきれい
oikakete tasogare ga totemo kirei
Llorando ante ese resplandor congelado
いてついたそのかがやきになき
itetsuita sono kagayaki ni naki
Robando corazones
こころをうばわれてる
kokoro wo ubawareteru
*1, *2 repetir
1, *2 repeat
1, *2 repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: