Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 316

Holy Ground

Garnet Crow

Letra

Suelo Sagrado

Holy Ground

En un futuro sin ti
きみのいないみらいが
kimi no inai mirai ga

Solo parece ser una gran oscuridad
ただおおきなやみにみえ
tada ooki nayami ni mie

No necesito respirar si muero
しんでしまえばいきなくていい
shinde shimaeba ikinakute ii

Solo pensaba en esas cosas
そんなことばかりかんがえてた
sonna koto bakari kangaeteta

A la luz suave de la luna
おだやかなつきあかりに
odayakana tsukiakari ni

En este sentimiento tan fuerte que recorre todo mi cuerpo
からだじゅうにたかたしたこんなつよいきもちに
karadajuu ni takatashita konna tsuyoi kimochi ni

Ya no necesito nada más porque te encontré
であえたからもうなにもいらない
deaeta kara mou nani mo iranai

Aunque no desee nada más, ahora
ほしがるすべなくしてもいま
hoshigaru sube nakushite mo ima

Estoy creciendo
いきのびるの
ikinobiru no?

Los tiempos felices que han pasado
とおりすぎたこうふくなときが
toorisugita koufuku na toki ga

Solo se convierten en recuerdos vacíos
いまをただむいみにかえる
ima wo tada muimi ni kaeru

Un cuerpo sin vida
やんだからだが
yanda karada ga

No se regocija en la felicidad de ayer
きのうまでのしあわせをよろこぶなんてことしない
kinou made no shiawase wo yorokobu nante koto shinai

Solo anhelaba buscar
ただこがれるようにもとめた
tada kogareru you ni motometa

A través de la resplandeciente oscuridad
ひびはするりしんきろうのむこうへ
hibi ha sururi shinkirou no mukou he

Después de que termine el día de hoy
きょうがおわればきょうへ
kyou ga owareba kyou he

No sueñes con un encuentro
であうことないゆめをみては
deau koto nai yume wo mite ha

Si aún tienes que vivir
まだすごすなら
mada sugosu nara

Solo serás satisfecho si sigues dando
あたえつづけることでしかみたされない
atae tsuzukeru koto de shika mitasarenai

Vamos a alcanzar la vida
せいちへとどりつこうよ
seichi he todoritsukou yo

La fiebre sin un lugar donde ir
ゆきばをなくしたじょうねつは
yukiba wo nakushita jounetsu ha

Se enfriará
ひえてゆくよ
hiete yuku yo

Manteniendo un sentimiento ambiguo
ふたしかなきもちをかかえながら
futashika na kimochi wo kakae nagara

Avanzando mientras te aferras a la casa
いえじをとどりながらそうかしてゆく
ieji wo todori nagara souka shite yuku

Si no tienes nada que proteger
まもるべきものもたないなら
mamoru beki mono motanai nara

¿Qué maldecirás?
なにをいのろうか
nani wo inorou ka

Que el mundo algún día esté envuelto en una luz amable
せかいがやさしいひかりにいつかつつまれますように
sekai ga yasashii hikari ni itsuka tsutsumaremasu you ni

Como un deseo tan absurdo
なんてぎぜんしゃみたいなねがいこえして
nante gizensha mitai na negai koe shite

Sería bueno si realmente cambiara
ほんとうにかわればいい
hontou ni kawareba ii

Para que los sentimientos queridos
ふかいきずよりもいつのひにか
fukai kizu yori mo itsu no hi ni ka

Perduren más allá de las heridas profundas
いとしいきもちがのこるように
itoshii kimochi ga nokoru you ni

Mañana se convierte en otro mañana
あすがくればまたあすへ
asu ga kureba mata asu he

Para poder caer suavemente hacia un lado amable
やさしいほうへたおれこんでゆけるように
yasashii hou he taore konde yukeru you ni

Cuando llegue el momento en que puedas caminar con esos pies
いつかそのあしであるいてゆけるときがきたら
itsuka sono ashi de aruite yukeru toki ga kitara

Podrás alcanzar la vida
せいちへとどりつける
seichi he todoritsukeru

El corazón sin un lugar donde ir
ゆきばをなくしたこころは
yukiba wo nakushita kokoro ha

Despertará algún día
いつかめざめて
itsuka mezamete

Montando las olas que se agitan
ゆれうごくなみにのって
yureugoku nami ni notte

Seguramente renacerá
きっとうまれるよ
kitto umareru yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección