Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi No Ie Ni Tsukumade Zutto Hashitteyuku
Garnet Crow
Corriendo hasta llegar a tu casa
Kimi No Ie Ni Tsukumade Zutto Hashitteyuku
[quizás algún día woo bebé
[maybe someday woo baby
[maybe someday woo baby
y estaremos durmiendo
and we'll be sleeping
and we'll be sleeping
con la TV encendida.
with the TV on
with the TV on
buenas noches buenas noches para ti]
good night good night for you]
good night good night for you]
Cambiando de ropa en un nuevo corte de pelo
あたらしいコートにきがえて
Atarashii KOOTO ni kigaete
Cambiando de humor, salí corriendo
きぶんをかえてとびだした
Kibun wo kaete tobidashita
El tiempo que pasamos separados se convierte rápidamente
はなれてすごしているじかんはすぐに
Hanarete sugoshiteiru jikan wa sugu ni
en un estado de ánimo azul
blueなきぶんにおそわれていく
blue na kibun ni osowareteyuku
Incluso vivir no tiene sentido
いきていくことさえいみもなくて
Ikiteyuku koto sae imi mo nakute
Siento que no hay nada que valga la pena
かちあるものなんてなにもないようなきがして
Kachi aru mono nante nani mo nai you na ki ga shite
Centrándome excesivamente en flores que florecen
のにさくはなにやけにかんしんしたりして
No ni saku hana ni yake ni kanshinshitarishite
Solo pasaba el tiempo sin preocupaciones
ぶなんにすごしていくだけだった
Bunan ni sugoshiteyuku dake datta
Tengo la intención de correr hasta llegar a tu casa
きみのうちにつくまでずっとはしっていくつもり
Kimi no uchi ni tsuku made zutto hashitteyuku tsumori
Rodando como un perro sin preocupaciones
そのままころがっていぬみたいにじゃれていようよ
Sono manma korogatte inu mitai ni jyareteiyou yo
Hoy y mañana siempre te estaré mirando
きょうとあしたはずっとわたしだけみつめていて
Kyou to ashita wa zutto watashi dake mitsumeteite
Cuando tenga hambre, llamaré para pedir pizza wow ~
おなかがすいたらてるしてPIZAをたべようwow
Onaka ga suitara tel shite PIZA wo tabeyou wow
[buenas noches buenas noches para ti]
[good night good night for you]
[good night good night for you]
A veces mi mente se siente como un laberinto
ときにはめいきゅうみたいなmind
Toki ni wa meikyuu mitai na mind
Siento una sensación de estupidez excesiva
やけにBAKAげたきぶんになるなげやりなかんじ
Yake ni BAKAgeta kibun ni naru nageyari na kanji
Aun así, estar solo me hace sentir solitario
それでもひとりじゃさびしいいきものでき
Sore demo hitori ja sabishii ikimono de
Inmediatamente quiero verte
すぐにきみにあいたくなる
Sugu ni kimi ni aitaku naru
Cuando veo tu sonrisa, sin razón alguna, me vuelvo feliz
きみのえがおにあえばなんとなくしあわせになる
Kimi no egao ni aeba nan to naku shiawase ni naru
¿Es tan fácil ser feliz todos los días...?
そんなわかりやすいものまいにちはかんたんにhappy...?
Sonna wakari yasui mono mainichi wa kantan ni happy...?
¿Qué debo hacer cuando me siento confundido por el tiempo que pasa?
すぎていくときにとまどうなんてどうかしていたんだ
Sugiteyuku toki ni tomadou nante doukashiteitanda
Si vuelvo a olvidar, cantaré esa canción wow ~
またわすれそうになったらあのうたをうたってwow
Mata wasure sou ni nattara ano uta wo utatte wow
No te preocupes todos
Don't worry everyone
Don't worry everyone
Vivimos para volver a casa,
We lived for we come home
We lived for we come home
todo, de cualquier manera
everything, any way
everything, any way
Lo recuerdo con nostalgia, comienza donde sea que estés
なつかしくおもうどこにいてもはじまるから
Natsukashiku omou doko ni ite mo hajimaru kara
comenzando un nuevo día
starting up brand new day
starting up brand new day
Compartiendo contigo
きみとわけあっていく
Kimi to wakeatteyuku
te sigo ahora ...... a través
follow you now ...... through
follow you now ...... through
[quizás algún día woo bebé
[maybe someday woo baby
[maybe someday woo baby
y estaremos durmiendo
and we'll be sleeping
and we'll be sleeping
con la TV encendida.
with the TV on
with the TV on
buenas noches buenas noches para ti]
good night good night for you]
good night good night for you]
[Quiero quedarme juntos woo cariño
[I wanna stay together woo darling
[I wanna stay together woo darling
amando eso que dure para siempre.
to lovin' that all last forever
to lovin' that all last forever
buenas noches buenas noches para ti
good night good night for you
good night good night for you
....]
]
]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: